В правительстве Армении работают бестолковые переводчики

В правительстве Армении работают бестолковые переводчики
25 января 2014
# 14:12

Армянские СМИ подвергли критике переводчиков в правительстве.

22 января премьер-министр Тигран Саркисян принял делегацию во главе с президентом совета компании, являющейся одним из управляющих пенсионными фондами, «Це-Квадрат Ампега Асет Менеджмент Армения» Эрнстом-Людвигом Драйсом. Это был отрывок из официального пресс-релиза. А ныне откройте официальный сайт правительства и прочтите ту же заметку на англоязычной странице сайта. Ce-Quadrat «гениальные» переводчики правительства перевели дословно - «Ce-Square». Добавим также, что неправильно написана и фамилия Эрнста-Людвига Драйса», - передает Vesti.Az со ссылкой на armenianreport.com.

# 2533
# ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА