На защиту страдающей «от нападок Азербайджана Армении» встало… иранское радио

На защиту страдающей «от нападок Азербайджана Армении» встало… иранское радио
12 марта 2015
# 20:00

Озлобленный на участие министра иностранных дел Израиля Авигдора Либермана в поминовении жертв Ходжалы и явно озабоченный ослаблением армянского лобби в США, иранский режим бросился на защиту своей клиентуры в лучших традициях армянского радио.

Так, 10 марта азербайджаноязычная служба официального радио Ирана опубликовала весьма сумбурный материал, в котором критикуется дипломатическая деятельность Азербайджана в США и выражается обеспокоенность по поводу азербайджанских «нападок на Армению». Ознакомиться с материалом можно по следующей ссылке (http://aztabriz.irib.ir/tehliller/item/23343-az). 

Иранское радио спешно заявляет, что утверждения азербайджанских дипломатов о сложном положении, в котором Армения оказалась в результате своей же политики, не соответствуют действительности. Игнорируя реальность и чаяния многих утомленных неудавшимся миацумом армян, иранские пропагандисты уже переплевывают своих армянских протеже.

Не теряя времени, иранское радио далее возмущается отношениями азербайджанской стороны и еврейского лобби в США, называя при этом посла Азербайджана в США Элина Сулейманова «евреем» и «сионистом». Видимо, холодный прием армянского министра Налбандяна в Израиле сильно обидел его иранских кураторов, вот они и изливают злость на всю азербайджанскую дипломатию.

Кажется, иранские друзья свели на нет, все недавние потуги армянской пропаганды как-то прикрыть факты анти-еврейских и анти-израильских настроений в Армении. Это так, на заметку тем евреям, которые еще этого не поняли.

Иронично и то, что, говоря в унисон с армянами о «неэффективности» азербайджанской дипломатии, официальное иранское радио посвящает ей специальный выпуск и демонстрирует завидную информированность о деталях работы наших дипломатов.

Может, все-таки, вопреки утверждениям иранцев, их широкая осведомленность об Азербайджане является полезным и достаточно экономичным  побочным эффектом того самого «лоббирования», которое их так беспокоит?

Отметим и то, что некоторые наши источники и ура-патриоты от оппозиции недалеко ушли от иранского радио. Цитируя абсолютно неправильно переведенные и вырванные из контекста цитаты из статьи в американской прессе, некоторые горе-аналитики сделали далеко идущие выводы также далекие от оригинала текста, как их обычные измышления от реальности.

Ну что можно сказать о целой политической программе, построенной в одночасье просто на ошибочном переводе и незнании английского языка? И это при широкой доступности самого оригинала статьи в Интернете.

Вот вам и ссылка (http://triblive.com/politics/politicalheadlines/7809157-74/azerbaijan-suleymanov-region#axzz3U3kREfQc).

Надо нашим критикам просить помощи у своих закордонных спонсоров не на организацию митингов, а на изучение языков, а то неудобно как-то получается. Хотя, каких конкретно языков пока неясно – уж слишком перекликаются их нападки с текстами иранского радио, да и с армянскими нападками на опубликованную в США статью.

Может не только армянских своих протеже иранские пропагандисты «заложили», поспешив с публикацией своих тезисов?

Напоследок, скажем, что не в первый раз линия официального иранского радио совпадает с подходом Радио Свобода, финансируемого со стороны США. То ли слишком уж сдружились американцы с иранцами, заодно разозлившись на Израиль, то ли совсем народ на радиостанциях запутался, кто его знает…

Вугар Гасанов

# 9759
avatar

Vesti.az

# ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА