«Мои родители стали беженцами, когда на пражские улицы вступили советские танки»

«Мои родители стали беженцами, когда на пражские улицы вступили советские танки»
25 сентября 2009
# 18:00
Редакция Vesti.Az продолжает рубрику «Как молоды мы были».
В рубрике сделан экскурс в раннюю молодость известных нам людей, гостями рубрики будут писатели, поэты, люди искусства, политики и спортсмены.
Одним словом, люди, которых мы хорошо знаем, уважаем и любим. Как прошла молодость? Какие мгновения были яркими? Какой след оставила первая любовь? Ответы на эти и другие вопросы, связанные с молодостью вы узнаете от этих людей.

Сегодня в гостях у рубрики Специальный Представитель Генерального Секретаря Совета Европы в Азербайджане Вероника Котек.

- Я выросла в швейцарском городе Базеле. Мои родители с самого детства старались прививать моей старшей сестре и мне любовь к прекрасному, уделяя много внимания формированию нашей личности. Они хотели, чтобы я занималась музыкой, но, увы, их старания в этом направлении не увенчались успехом. Проучившись 4 года игре на фортепиано, я поняла, что мои попытки безнадежны.

Учеба в школе давалась мне легко. Можно сказать, что по всем школьным предметам я преуспевала одинаково успешно. Правда, уже в старших классах, когда преподавание различных предметов ведется более углубленно, некоторые сложности появились у меня с физикой и химией. Я очень любила читать книги, и эта тяга к ним сохранилась у меня на всю жизнь. Мне кажется, что я не смогла бы жить без книг. Я уже отмечала, что родители серьезно относились к нашему воспитанию, хотели, чтобы мы с сестрой выросли всесторонне развитыми. Кроме изучения школьных предметов я также занималась плаванием, балетом и современными танцами. То есть занималась всем понемножку.

Родители в известной степени баловали нас с сестрой, но не в финансовом плане. Когда мы с сестрой были еще маленькими, наша семья была достаточно стеснена в средствах. Тем не менее, мама и папа сделали все, чтобы мы с сестрой получили хорошее образование, выучили языки и ездили за границу. Я считаю, что все, чего я достигла сегодня, осуществилось благодаря моим родителям.

- Занимались ли Вы спортом, ходили ли в туристические походы? Как известно, Швейцария славится очень живописными курортами, куда ежегодно стекаются тысячи туристов со всего мира.

- Что касается увлечений спортом, то для меня на первом месте всегда стоял баскетбол. Я несколько лет занималась этим видом спорта. В Швейцарии нет профессиональных женщин-баскетболисток, тем не менее, я выступала за команду первой лиги. Я не уверена, что достигла бы больших успехов, если бы продолжила играть. Это может прозвучать несколько необычно, но я с детства очень любила наблюдать за хоккейными матчами. Несмотря на то, что я являюсь женщиной, я также люблю такой «мужской» вид спорта как футбол. Я являюсь ярой поклонницей своего родного футбольного клуба из Базеля, а на международном уровне болею за сборную Чехии, так как мои родители имеют чешские корни. В детстве я также занималась лыжным спортом, и очень люблю ходить на лыжах и сейчас, когда выдается такая возможность. В Швейцарии вообще очень популярно заниматься лыжным спортом по выходным.

Что касается путешествий, то Базель находится на самом севере Швейцарии и расположен у самой границы с Германией и Францией. И обычным явлением в выходные дни являются поездки за покупками в соседнюю Германию. Когда ты взрослеешь в атмосфере, когда границы не имеют для тебя большого значения, то это помогает становлению твоей личности в интернациональном духе. Когда пришло время поступать в университет, я переехала во Фрибург. Жители этого города говорят на двух языках, большинство использует французский, остальные – немецкий. Поэтому я изучала право как на немецком, так и на и французском языках.

Я очень любила и люблю активный туризм. Во время посещения различных стран стараюсь ездить по разным городам, увидеть побольше достопримечательностей. Ведь по одному городу нельзя создать полное представление обо всей стране в целом. Когда я была студенткой, у меня было мало денег, и тогда мы брали с собой рюкзаки и путешествовали налегке, стараясь повидать как можно больше достопримечательностей, не обладая большими финансовыми возможностями. И от этого получали несравнимое удовольствие.

Когда мне удается вернуться на время домой, я обычно отдыхаю на берегу озера Тун, расположенного в черте хорошо известного заядлым туристам города Интерлакен. Еще в школьные годы мы регулярно путешествовали всем классом. Как-то мы решили провести спортивную неделю, отправились в курортную зону, где целыми днями с утра и до позднего вечера занимались различными видами спорта. А когда оканчивали школу, то решили отправиться в другую страну, которая также является для меня родной. Речь идет о Чехии, ее столице - Праге. Я была непередаваемо счастлива в тот момент.

- Да, но в середине восьмидесятых годов прошлого века попасть в социалистическую Чехословакию из Швейцарии было очень сложно. Наверняка, в связи с этим Ваши родители испытывали чувство острой ностальгии по родственникам, проживающим за «железным занавесом».

- Мои родители были беженцами, покинувшими Чехословакию после известных событий 1968 года, когда на пражские улицы вступили советские танки. У меня чешские корни, на данный момент у меня два паспорта и два гражданства. Мы и в те сложные времена могли ездить в Чехословакию, но это было связано с серьезными сложностями. Одним из основных условий была необходимость отказаться от гражданства Чехословакии. Туда можно было поехать лишь в том случае, если ты имеешь только швейцарское гражданство. С чехословацким гражданством поехать в Прагу было невозможно.

Однако я точно помню, что мы посетили Чехословакию в восьмидесятые годы еще до распада социалистического лагеря. Хорошо запомнились проблемы, связанные с процедурой перехода границы. Кроме того, соответствующие проблемы возникали и у проживающих в Чехословакии граждан, к которым приезжали погостить родственники с Запада. Местные жители должны были постоянно отчитываться перед соответствующими государственными органами. Я хорошо помню впечатления, сложившиеся у меня тогда.

- Кем Вы мечтали стать в детстве? Наверняка, как и многие девушки школьного возраста - актрисой?

- Я думаю, что в детстве у меня не было четкого устремления, кем быть. Я в том числе мечтала поступить и в актерскую школу, но считаю, что для этого необходимо обладать особым творческим талантом. Кроме того, если взглянуть на этот вопрос с финансовой точки зрения, то на заработки актера в Европе прожить очень трудно. И поэтому я решила, что будет лучше в этой ситуации получить образование, стать дипломированным специалистом, а уже потом решать, чем заниматься в будущем. И я стала изучать право.

В Швейцарии очень сложно быть актером и существовать на заработок от занятий этой профессией. Это, я бы сказала, незащищенная с финансовой точки зрения профессия, а ведь в Швейцарии защищенность – одна из наиболее важных составляющих проживания.

- Вы любите быструю езду? Была ли у Вас своя собственная машина в годы учебы?

- У меня никогда не было собственной машины. Я пользовалась родительским автомобилем. Обожала мчаться на бешеной скорости, и когда мы с родителями отправлялись через территорию Германии в Чехословакию, я надеялась, что мама спит, а папа ничего не замечает, и до упора давила на газ. Ведь, как известно, на германских автобанах нет никаких ограничений, и ты можешь набирать любую скорость. Конечно же, в любом случае, ездить на высокой скорости небезопасно. А что касается Швейцарии, то в этой стране быстрая езда невозможна ввиду существования соответствующих ограничений на автомобильных дорогах.

- Вы сказали, что во Фрибурге говорят на французском и немецком языках. Интервью Вы даете сейчас на английском, но свободно общаетесь по-русски. Сколько языков Вы знаете? Где Вы получили высшее образование?

- Я могу свободно работать на пяти языках. Знаю еще несколько, но не достаточно хорошо. Еще в раннем детстве я разговаривала на двух языках, и поэтому для меня не проблема перейти при общении с одного на другой язык. Кроме того, в Швейцарии царит такая атмосфера, что когда дети говорят на нескольких языках, это считается нормальным явлением. А вообще в этой стране четыре официальных языка, и каждый изучает в школе как минимум два языка.

Я училась на факультете права во Фрибургском университете, один семестр проучилась в университете Алабамы в США. Закончила магистратуру в Эссексе, Англия, в области международного права, а точнее, прав человека. Прошла интернатуру в Комиссариате ООН по беженцам. Я хотела убедиться, что это не то, чем я хотела бы заняться, но в результате я полюбила эту работу. Я поняла, что хочу заниматься защитой прав человека. Этим заниматься достаточно сложно, особенно, когда дело касается индивидуальных случаев.

- Как развивалась Ваша трудовая деятельность? Как в итоге Вы стали работать в Совете Европы?

- После окончания учебы интересовалась различными вакансиями. Я подала документы и была принята на работу. У меня не было определенного плана действий. По мере появления новых возможностей приступала к новой работе. То есть я выбирала наиболее интересные предложения, все время пребывала в состоянии поиска. Я люблю работать за границей, потому что мне нравится открывать для себя новые страны, работать с новыми людьми, отличающимися менталитетами. Ведь чем больше ты стран открываешь для себя, тем больше внутренне обогащаешься, тем более широким становится твой кругозор, твое мировосприятие.

- А в каких странах Вам пришлось работать?

- Я люблю путешествовать и успела побывать на разных континентах и во многих странах, в том числе и в тех государствах, которые традиционно не столь привлекательны для туристов. А работать мне пришлось, естественно, в Швейцарии, а также в Дании, России, во Франции и в Азербайджане.

Когда я приехала в Россию, то столкнулась с различными сложностями, ведь когда я только появилась там, то не то что ни одного слова не знала по-русски, но и буквы русского алфавита для меня было произносить очень сложно. И я бы сказала, что в начале все мне казалось абсолютно безнадежным. Кроме того, было трудно воспринять переезд в Москву, в этот огромный мегаполис. Мне нужно было время, чтобы привыкнуть к этому городу, и я научилась немного говорить на русском языке. Спустя какой-то период времени Россия открылась мне.

А по поводу того, как я стала работать в Совете Европы, то появилась вакансия, и я прошла по конкурсу. Позднее подала документы на работу в Азербайджане, где впервые побывала несколько лет назад. Мне повезло, что удалось тогда поехать и в Лагидж. Была зима, горы были покрыты снегом, а я всегда любила горы. И я долго представляла себе, что могла бы попасть в Азербайджан, и я очень счастлива, что эта мечта сбылась.

- Занимаясь на профессиональном уровне защитой прав человека, Вы, наверняка прочли достаточно много исторической литературы. Какой исторический период человечества больше привлекает Ваш интерес? Вы много путешествовали. Какие исторические памятники и музеи оставили у Вас наиболее неизгладимое впечатления, куда бы хотелось возвращаться вновь и вновь?

- Мне очень интересна новейшая история человечества, то есть история двадцатого века. Потому что мы и сегодня ощущаем последствия исторических событий, произошедших несколько десятков лет назад. Мы с этим живем. Я стараюсь сегодня читать книги о тех регионах, которые не были охвачены глубоко в школьной программе. Например, об Азии, Африке.

Я побывала в очень интересных исторических музеях, среди которых трудно выделить по значимости тот или иной. И все же наиболее запомнившееся - Эрмитаж и Санкт-Петербург. Ты можешь там знакомиться с экспонатами в течение круглого года и не уставать от этого процесса. Я думаю, что это один из самых великолепных музеев мира. Но это не значит, что я не хотела бы вернуться в другие. Для меня всегда было интересным познать что-то новое. Чем больше ты видишь, чем с большим количеством информации знакомишься, тем более толерантным становишься.

Расим Бабаев
# 928
# ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА
#