Культура
- Главная
- Культура
Стихи Самеда Вургуна будут переведены на немецкий язык
Самед Вургун
В рамках проекта «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» стихи известного азербайджанского поэта Самеда Вургуна будут переведены на немецкий язык, и опубликованы на немецком литературном портале «Spruechetante».
Как передает Vesti.az со ссылкой на АЗЕРТАДЖ, автором немецкого перевода стихотворений, а также биографии и информации о творчестве поэта, является специалист Центра по немецкому языку Марьям Самадова, художественным редактором - немецкий литературовед Керстин Крапс.
Следует отметить, что литературный портал «Spruechetante», за которым следит широкая читательская аудитория, регулярно освещает произведения известных во всем мире писателей и поэтов, таких как Эдуард Фридрих Мерике, Фридрих Шиллер, Вольфганг Гете, Теодор Фонтейн, Чарльз Диккенс, Томас Браун.
Контракты, дисциплина и гастроли: Театр оперы и балета сделал заявление
Союз кинематографистов Азербайджана готовится к выборам нового председателя
На AzTV объединят студии «Sabah», «Telefilm» и «Kino»
Культовый инструмент Oasis выставлен на Sotheby's
Исполняется 120 лет первому сатирическому журналу Азербайджана - «Молла Насреддин»
Шведский документалист снимает фильм в Нахчыване-ФОТО