На одежде заключенных в Эстонии появились метки о знании госязыка
20 апреля 2012
23:50
Заключенных в Эстонии помечают в зависимости от уровня знания ими государственного языка, сообщает в пятницу издание DzD cо ссылкой на директора Института эстонского языка Урмаса Сутропа.
По его информации, языковые метки на одежде заключенных одной из тюрем появились в феврале: "некоторым заключенным на грудь добавили большую букву А, B или C - эти буквы обозначали, насколько хорошо заключенные знают государственный язык".
По данным латвийского интернет-издания ves.lv, буква A означает, что человек немного говорит по-эстонски (этой буквой были помечены "русские и заключенные других национальностей"). Буква B означает средний уровень владения языком. Букву C, по словам директора института, "повесили на грудь эстонцам" (очевидно, имеются в виду этнические эстонцы, хорошо владеющие родным языком).
Заключенные, которые вообще не говорили по-эстонски, "остались не обозначенными - им на грудь не повесили ничего", передает РИА Новости.
Сутроп связался с министерством юстиции, и там данную информацию подтвердили (при этом чиновники утверждали, что это якобы инициатива самих заключенных). Он также обратился в языковую инспекцию, где признали, что навешивание подобных знаков заключенным законом не предусмотрено, пишут эстонские и латвийские интернет-СМИ.
"Это напоминает мне Холокост, во время которого евреям прикрепляли на грудь желтую звезду Давида. В Эстонии евреев заклеймили таким образом в 1941 году. Чтобы такое никогда и нигде не повторилось, недопустимо вешать на людей ярлык из-за их национальности или родного языка", - сказал чиновник.
В какой именно эстонской тюрьме осуществляется такая практика не уточняется.
По его информации, языковые метки на одежде заключенных одной из тюрем появились в феврале: "некоторым заключенным на грудь добавили большую букву А, B или C - эти буквы обозначали, насколько хорошо заключенные знают государственный язык".
По данным латвийского интернет-издания ves.lv, буква A означает, что человек немного говорит по-эстонски (этой буквой были помечены "русские и заключенные других национальностей"). Буква B означает средний уровень владения языком. Букву C, по словам директора института, "повесили на грудь эстонцам" (очевидно, имеются в виду этнические эстонцы, хорошо владеющие родным языком).
Заключенные, которые вообще не говорили по-эстонски, "остались не обозначенными - им на грудь не повесили ничего", передает РИА Новости.
Сутроп связался с министерством юстиции, и там данную информацию подтвердили (при этом чиновники утверждали, что это якобы инициатива самих заключенных). Он также обратился в языковую инспекцию, где признали, что навешивание подобных знаков заключенным законом не предусмотрено, пишут эстонские и латвийские интернет-СМИ.
"Это напоминает мне Холокост, во время которого евреям прикрепляли на грудь желтую звезду Давида. В Эстонии евреев заклеймили таким образом в 1941 году. Чтобы такое никогда и нигде не повторилось, недопустимо вешать на людей ярлык из-за их национальности или родного языка", - сказал чиновник.
В какой именно эстонской тюрьме осуществляется такая практика не уточняется.
2676
ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА
New York Times судится с фон дер Ляйен
Демографические фантазии ЮНФПА: рождаемость без экономики не спасет Армению
Сектор Газа выпустил ракеты дальнего действия по центру Израиля-ФОТО
Сервисы ВГТРК подверглись серьезной хакерской атаке
Боррель о том, что будет если остановить поддержку Киева
Китайская разведка взломала трех крупнейших интернет-провайдеров США