Российско-украинская война
Ближний Восток, Иран, Турция, Израиль, Палестина, Йемен, ХАМАС, Сирия, Ирак,
Новости Азербайджана
Южный Кавказ, Грузия, Армения, Азербайджан, Турция, Иран, Россия,
Новости России, СНГ, ЕАЭС, ОДКБ,
Европа, США, Великобритания, Украина, Запад,
Цены на нефть, экономика мира, торговая война, биткойн,
Индия, Китай, Япония, Юго-Восточная Азия, Пакистан,
Ирано-израильская война
ОТГ, страны Центральной Азии, тюркский мир, Турция,
ЧМ -2026
Политика
- Главная
- Политика
В Минске переиздана книга «Армянство. Россия. Кавказ»
11 ноября в Минске состоялась презентация переведенной на белорусский язык книги азербайджанского историка и писателя Мусы Марджанлы «Армянство. Россия. Кавказ». Издание посвящено взаимоотношениям армян с автохтонными народами и Россией на Южном Кавказе после их переселения в этот регион, передает АзерТАдж.
Открывая презентацию, посол Азербайджана в Беларуси Али Нагиев поблагодарил автора, издательство «Вараксин» и переводчика на белорусский язык.
Посольство Азербайджана в Беларуси, сказал дипломат, занялось переизданием книги на белорусском языке, потому что материал, собранный Мусой Марджанлы, действительно, заслуживает внимания. Автор в своих суждениях не голословен, он обращается к авторитетным источникам, архивным документам, что делает книгу достоверной и исторически правдивой. А.Нагиев отметил также возрастающую в стране роль белорусского языка.
Сегодня белорусский язык, подчеркнул он, активно возрождается, на нем начинают говорить в самых разных сферах. Это и подвигло нас на издание этого исторического труда именно на белорусском языке.
Перевела книгу выпускница факультета журналистики БГУ и Белорусского государственного экономического университета, писательница Эсмира Исмаилова. Наша талантливая соотечественница вот уже 15 лет живет в Беларуси и в совершенстве владеет государственным языком.
На презентации книги также выступили председатель Совета Республиканского литературного фонда Союза писателей Беларуси, заслуженный журналист Славомир Антонович, журналист и писательница Галина Шараева, председатель Конгресса азербайджанских общин Беларуси Натиг Багиров, студенты Белорусского государственного экономического университета Эльвира Иманова и Юлия Сонгина.
Издание, рассчитанное на широкий круг читателей, вызвало большой резонанс у белорусской общественности.
Открывая презентацию, посол Азербайджана в Беларуси Али Нагиев поблагодарил автора, издательство «Вараксин» и переводчика на белорусский язык.
Посольство Азербайджана в Беларуси, сказал дипломат, занялось переизданием книги на белорусском языке, потому что материал, собранный Мусой Марджанлы, действительно, заслуживает внимания. Автор в своих суждениях не голословен, он обращается к авторитетным источникам, архивным документам, что делает книгу достоверной и исторически правдивой. А.Нагиев отметил также возрастающую в стране роль белорусского языка.
Сегодня белорусский язык, подчеркнул он, активно возрождается, на нем начинают говорить в самых разных сферах. Это и подвигло нас на издание этого исторического труда именно на белорусском языке.
Перевела книгу выпускница факультета журналистики БГУ и Белорусского государственного экономического университета, писательница Эсмира Исмаилова. Наша талантливая соотечественница вот уже 15 лет живет в Беларуси и в совершенстве владеет государственным языком.
На презентации книги также выступили председатель Совета Республиканского литературного фонда Союза писателей Беларуси, заслуженный журналист Славомир Антонович, журналист и писательница Галина Шараева, председатель Конгресса азербайджанских общин Беларуси Натиг Багиров, студенты Белорусского государственного экономического университета Эльвира Иманова и Юлия Сонгина.
Издание, рассчитанное на широкий круг читателей, вызвало большой резонанс у белорусской общественности.
Армия Израиля нанесла удар по подземному комплексу ХАМАС в секторе Газа
«Над этим тоже будем работать» — Галузин о Русском доме в Баку
Kyiv Post против Азербайджана: Какую цель преследует редакционная политика издания? - ВЗГЛЯД
В МИД России назвали одну из тем будущих переговоров с Азербайджаном
Ильхам Алиев расширил полномочия Представительства президента в Нахчыване
Азербайджан и Эквадор отменили визы для владельцев дипломатических и служебных паспортов