Российско-украинская война
Ближний Восток, Иран, Турция, Израиль, Палестина, Йемен, ХАМАС, Сирия, Ирак,
Новости Азербайджана
Южный Кавказ, Грузия, Армения, Азербайджан, Турция, Иран, Россия,
Новости России, СНГ, ЕАЭС, ОДКБ,
Европа, США, Великобритания, Украина, Запад,
Цены на нефть, экономика мира, торговая война, биткойн,
Индия, Китай, Япония, Юго-Восточная Азия, Пакистан,
Ирано-израильская война
ОТГ, страны Центральной Азии, тюркский мир, Турция,
ЧМ -2026
Культура
- Главная
- Культура
«Нам повезло, что бесценные писания Деде Горгуд хранятся в Германии и Ватикане»
Есть такая поговорка, что нет худа без добра. И она нашла свое лишнее подтверждение в беседе нашего корреспондента с директором Института рукописей Национальной академии наук Азербайджана Мамедом Адиловым. Но об этом чуть ниже. Речь, как ни странно, пойдет о знаменитом дастане «китаби Деде Горгуд», две дошедших до наших времен части оригиналов которого хранятся ныне за границей.
- В последнее время в определенных кругах усиленно муссируются слухи о том, что эти бесценные произведения будут возвращены или переданы в Азербайджан. Так ли это на самом деле?
- Сразу же замечу, что это абсолютно невозможно. То есть информация не соответствует действительности.
- А где они вообще хранятся? Напомните об этом тем из наших соотечественников, которые об этом не знают.
- Начну с того, что до наших времен дошли два списка, один из которых полный и находится он в знаменитой Дрезденской государственной библиотеке. Кажется, ранее она называлась Королевской. Это древний героический эпос огузов, группы тюркских племен, которые позже участвовали в этногенезе турок, азербайджанцев, туркмен и гагаузов.
Он содержит 12 глав и представляет собой законченное произведение.
- Вы упомянули и о втором списке.
- Он меньше дрезденского, если так можно выразиться, содержит в себе 6 глав и в настоящее время украшает собой Ватиканскую Апостольскую библиотеку.
- Они имеют принципиальные различия?
- Видите ли, согласно научным выкладкам, все они являются производными от еще более многочисленных, но ранних писаний, древних эпосов. Из них они и сложились.
Кстати, достоверное известно, что записи переносились на бумагу еще в доисламский период. Это видно, хотя бы по сюжетам, где герои предаются веселью, несовместимому с исламом, как таковым. Перевод их датируется 16 веком и, кстати, во время перевода произведения претерпели некоторые изменения.
- А почему?
- Дело в том, что многие главы были грамматически не выдержаны, грубы, нелогичны и непоследовательны.
- И все-таки хотелось бы вернуться к вопросу передачи писаний Азербайджану?
- Ну, посудите сами, могут ли сегодня голландцы потребовать от Эрмитажа картину Рембрандта «Даная» на том простом основании, что автор произведения был их земляк.
Да мало ли. Ведь и нам в таком случае придется расстаться с бесценными рукописями, оставленными на нашей земле многочисленными кочевниками из Средней Азии. Да и много других ценнейших раритетов нам пришлось бы лишиться. Нет уж, так уже
исторически сложилось. Кстати, может оно и к лучшему, что «китаби Деде Горкут» оказался за границей. Я уже не говорю об идеальных тамошних условиях хранения писаний.
- А почему еще?
- Вряд ли нам удалось уберечь их в 20 годах прошлого века, когда бесчинствовали большевики, уничтожая культурное наследие целых народов, как феодальное и непрогрессивное искусство. Сколько ценных материалов было сожжено в огне. Вот и верь после этого в народную мудрость, уверяющую нас, что рукописи не горят.
- Да, повезло. Но сегодня-то большевиков, слава богу, нет. Современный Азербайджан на мировой карте позиционируется, как современное, цивилизованное, богатое государство. Почему бы немцам или Папе Римскому не сделать жест.
- Ну, об этом мы уже поговорили. К слову, если помните, в 2000 году в рамках юбилейных торжеств ЮНЕСКО по случаю 1300-летия дастана Дрезденская библиотека передала Гейдару Алиеву точную копию хранящегося в ней писания. Она практически не отличается от оригинала. Наш общенациональный лидер передал подарок немецкой стороны в наш институт рукописей, и теперь он хранится у нас.
- А кстати, каковы условия хранения рукописей в вашем институте?
- Я бы сказал идеальные – а сейчас еще идет ремонт, и они станут еще лучше.
- А у вас большой архив, если не секрет?
- Никакого секрета. В наших архивах около 12 тысяч рукописных книг, вмещающих в себя порядка 40 тысяч сочинений. Среди них есть ценнейшие экземпляры. Например, три книги, а это я вас уверяю не мало, включены ЮНЕСКО в программу Память мира. Программа ЮНЕСКО «Память мира» призвана способствовать сохранению всемирного наследия ценных объектов архивных фондов и коллекций библиотек и расширения доступа к нему. Это наследие отражает многообразие языков, культур и народов, является отражением мира и его памяти. Я вам скажу, что за время существования Программы в ее реестр было занесено 193 объектов документального наследия - архивных коллекций, манускриптов, библиотечных собраний - из 83 стран.
- Приятно, что среди них есть Азербайджан. А что это за книги?
- Это старинные произведения по истории, медицины и фармакологии.
- Что ж, понятно. Остается надеяться, что охотники за раритетами не покусятся на писания Деде Горгуд.
- Уверяю вас, они охраняются более чем надежно.
Намик Ибрагимов
- В последнее время в определенных кругах усиленно муссируются слухи о том, что эти бесценные произведения будут возвращены или переданы в Азербайджан. Так ли это на самом деле?
- Сразу же замечу, что это абсолютно невозможно. То есть информация не соответствует действительности.
- А где они вообще хранятся? Напомните об этом тем из наших соотечественников, которые об этом не знают.
- Начну с того, что до наших времен дошли два списка, один из которых полный и находится он в знаменитой Дрезденской государственной библиотеке. Кажется, ранее она называлась Королевской. Это древний героический эпос огузов, группы тюркских племен, которые позже участвовали в этногенезе турок, азербайджанцев, туркмен и гагаузов.
Он содержит 12 глав и представляет собой законченное произведение.
- Вы упомянули и о втором списке.
- Он меньше дрезденского, если так можно выразиться, содержит в себе 6 глав и в настоящее время украшает собой Ватиканскую Апостольскую библиотеку.
- Они имеют принципиальные различия?
- Видите ли, согласно научным выкладкам, все они являются производными от еще более многочисленных, но ранних писаний, древних эпосов. Из них они и сложились.
Кстати, достоверное известно, что записи переносились на бумагу еще в доисламский период. Это видно, хотя бы по сюжетам, где герои предаются веселью, несовместимому с исламом, как таковым. Перевод их датируется 16 веком и, кстати, во время перевода произведения претерпели некоторые изменения.
- А почему?
- Дело в том, что многие главы были грамматически не выдержаны, грубы, нелогичны и непоследовательны.
- И все-таки хотелось бы вернуться к вопросу передачи писаний Азербайджану?
- Ну, посудите сами, могут ли сегодня голландцы потребовать от Эрмитажа картину Рембрандта «Даная» на том простом основании, что автор произведения был их земляк.
Да мало ли. Ведь и нам в таком случае придется расстаться с бесценными рукописями, оставленными на нашей земле многочисленными кочевниками из Средней Азии. Да и много других ценнейших раритетов нам пришлось бы лишиться. Нет уж, так уже
исторически сложилось. Кстати, может оно и к лучшему, что «китаби Деде Горкут» оказался за границей. Я уже не говорю об идеальных тамошних условиях хранения писаний.
- А почему еще?
- Вряд ли нам удалось уберечь их в 20 годах прошлого века, когда бесчинствовали большевики, уничтожая культурное наследие целых народов, как феодальное и непрогрессивное искусство. Сколько ценных материалов было сожжено в огне. Вот и верь после этого в народную мудрость, уверяющую нас, что рукописи не горят.
- Да, повезло. Но сегодня-то большевиков, слава богу, нет. Современный Азербайджан на мировой карте позиционируется, как современное, цивилизованное, богатое государство. Почему бы немцам или Папе Римскому не сделать жест.
- Ну, об этом мы уже поговорили. К слову, если помните, в 2000 году в рамках юбилейных торжеств ЮНЕСКО по случаю 1300-летия дастана Дрезденская библиотека передала Гейдару Алиеву точную копию хранящегося в ней писания. Она практически не отличается от оригинала. Наш общенациональный лидер передал подарок немецкой стороны в наш институт рукописей, и теперь он хранится у нас.
- А кстати, каковы условия хранения рукописей в вашем институте?
- Я бы сказал идеальные – а сейчас еще идет ремонт, и они станут еще лучше.
- А у вас большой архив, если не секрет?
- Никакого секрета. В наших архивах около 12 тысяч рукописных книг, вмещающих в себя порядка 40 тысяч сочинений. Среди них есть ценнейшие экземпляры. Например, три книги, а это я вас уверяю не мало, включены ЮНЕСКО в программу Память мира. Программа ЮНЕСКО «Память мира» призвана способствовать сохранению всемирного наследия ценных объектов архивных фондов и коллекций библиотек и расширения доступа к нему. Это наследие отражает многообразие языков, культур и народов, является отражением мира и его памяти. Я вам скажу, что за время существования Программы в ее реестр было занесено 193 объектов документального наследия - архивных коллекций, манускриптов, библиотечных собраний - из 83 стран.
- Приятно, что среди них есть Азербайджан. А что это за книги?
- Это старинные произведения по истории, медицины и фармакологии.
- Что ж, понятно. Остается надеяться, что охотники за раритетами не покусятся на писания Деде Горгуд.
- Уверяю вас, они охраняются более чем надежно.
Намик Ибрагимов
В Шуше прозвучали песни о Карабахе и черкесские народные композиции
В Шуше проходит международная конференция «Культурное и этническое разнообразие: уроки истории, современные вызовы»-ОБНОВЛЕНО
AzTV представил новый тизер исторического фильма «Узун Хасан»-ФОТО-ВИДЕО
В Узбекистане стартовали съемки фильма Вагифа Мустафаева о Молле Насреддине-ФОТО
Ушел из жизни актер Майкл Берн, звезда «Гарри Поттера» и «Индианы Джонс»
Universal выпустила финальный трейлер «Одиссеи» Кристофера Нолана-ВИДЕО
7 июля 2026