Социум
- Главная
- Социум
Название "Нагорный Карабах" будет иначе писаться на английском языке
Под воздействием русского языка название "Нагорный Карабах" пишется на английском как "Nagorno-Karabakh", но написание этого слова в таком варианте неправильно, как передает Vesti.az, об этом сказал Trend замдиректора Института языкознания АН Азербайджана Баба Магеррамли.
Магеррамли добавил, что в соответствии с "Правилами национальной транслитерации на русский и английский языки географических названий на азербайджанском языке", представленными в Кабмин на утверждение, предлагается, чтобы название "Нагорный Карабах" на английском писалось как "Daghlig Garabagh", а слово "Юхары Карабах" писалось не как "Upper Garabagh", а как "Yukhari Garabagh".
Названия топонимов должны быть сохранены, поэтому правильнее будет написание топонима "Нагорный Карабах" в предложенной форме.
Vesti.az
Установлена личность человека, шантажировавшего семью Президента, стали известны новые детали
Состоялись похороны Илии II, в церемонии приняла участие Сахиба Гафарова-ФОТО
Международный аэропорт Гейдар Алиев добился очередного успеха в мировом рейтинге
В Азербайджане наступила весна
Мехрибан Алиева поздравила азербайджанский народ с праздником Новруз
Аслан Азимзаде: в госорганах формируется единая структура заработной платы - ОБЪЯСНЯЕТ ЭКСПЕРТ