Пока в Баку живет дело Тяпкина-Ляпкина, найти «Счастье» будет нелегко

Пока в Баку живет дело Тяпкина-Ляпкина, найти «Счастье» будет нелегко
28 июля 2012
# 13:55
Но эта известная поговорка в азербайджанских реалиях имеет более широкий смысл, особенно применительно к некоторым нашим чиновникам. В Азербайджане это выражение должно звучать несколько иначе, а именно: дурная голова отдельных чиновников другим покоя не дает. Мало того, что покоя не дает, но и вводит в заблуждение.

Совсем недавно, а точнее в преддверии песенного конкурса «Евровидение 2012» в Баку, помимо всего прочего, было введено еще одно новшество. Чуть ли не каждом столбу в центре города были установлены таблички с указателем названий отелей и достопримечательностей столицы и расстояние до них. Так как эти нововведения были предназначены в основном для иностранных гостей, то соответственно и надписи на указателях были исключительно на английском языке.

Но наши городские власти денно и нощно пекущиеся о проблемах бакинцев решили им облегчить жизнь, и в некоторых местах в центре города также установили указатели, но на азербайджанском языке. Подобная трогательная забота со стороны городских властей о жителях столицы не может не умилять, если бы не одно злосчастное «но», которое стало неизменным атрибутом почти всех начинаний городских чиновников, направленных, якобы, на решение пусть даже мелких проблем.

А это самое «но» заключается в том, что некоторые наши чиновники очень любят Гоголя, и особенно его бессмертную комедию «Ревизор». Но проблема в том, что, судя по проделываемой им работе, из этого произведения наиболее полюбился нашим городским чиновникам персонаж Тяпкина-Ляпкина. Взяв на вооружение метод работы гоголевского судьи, наши некоторые чиновники успешно продолжают работать по принципу «тяп-ляп». И это самое «тяп-ляп» создает не только неудобства для граждан, но и становится предметом насмешек.

Впрочем, вернемся к указателям на азербайджанском языке. Чуть более месяца назад после реконструкции наконец таки открылся Səadət sarayı («Дворец счастья»). Учитывая «дальновидность» городских властей, неудивительно, что никакой вывески о том, что в этом здании молодые люди связывают себя узами Гименея, нет. И глядя на здание, остается просто гадать: это Институт благородных девиц или Дворец счастья. Но речь не об этом.

Так вот, в связи со вторым «рождением» Дворца счастья, который расположен на стыке улиц Ахмеда Джавада и Мухтарова, выше, примерно на расстоянии 300 метров установлена табличка с надписью «Səadət sarayı» и указательной стрелкой, направленной налево. Как видно из фотографии, слева от указателя находится жилой дом, и если свернуть, руководствуясь им, то непременно расшибешь себе лоб.

Даже если какой-нибудь упрямец, вознамерившись доказать истинность указателя и вооружившись бульдозером, пробурит здание, то все равно в конце концов он выйдет к ресторану «Караоке», парку Сабира, и наконец, к зданию Президиума Национальной академии наук Азербайджана. И чиновникам невдомек, что для того, чтобы добраться до конечного пункта назначения, стрелка должна указывать наверх, а не налево. В принципе, ресторан «Караоке» тоже можно представить в качестве «Дворца счастья», если конечно есть деньги. В этом случае, и сочетаться браком не надо, реальный ресторан «Караоке» с легкостью может заменить довольно сомнительное счастье во Дворце счастья.

А если серьезно, то пусть это и мелочь, но именно из таких мелочей создается цепь проблем, которая заковывает простых людей в кандалы неудобств. Однако, городским чиновникам эти самые проблемы простых людей до лампочки. Так что можно с полной уверенностью сказать, что дело Тяпкина-Ляпкина в Азербайджане живет и процветает…


Фарид Теймурханлы
# 13611
# ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА