Корреспондент The Washington Post рассказал о поездке в Нагорный Карабах
12 июля 2011
11:48
Сотрудникам телеканала ANS удалось связаться с корреспондентом американской газеты The Washington Post Уиллом Инглунгом, посетившим оккупированный армянами Нагорно-карабахский регион Азербайджана. У.Инглунг отметил, что при написании статьи он старался быть объективным и, в основном, отразил в материале лишь увиденное.
«Моя основная цель заключалась в ознакомлении с тамошними условиями жизни. Старался вступить в общение с максимальным числом жителей, чтобы конкретнее узнать об особенностях жизни на изолированной от всего мира территории. Юридический статус Нагорного Карабаха – другой вопрос. Как в Армении, так и в Азербайджане люди с чуткостью воспринимают вопросы, связанные с Нагорным Карабахом. Что касается объективного комментирования вопроса, я написал о том, что видел и постарался быть объективным», - отметил У.Инглунг.
Автор статьи, считавший Нагорный Карабах де-факто независимым, также пояснил причины использования в своем материале названия Степанакерт вместо Ханкенди. «На английском языке некоторые географические названия не звучат так, как они есть. У нас используются свои названия. Поэтому на английском это место называется не Ханкенди, а Степанакерт. Мы называем так потому, что это место называлось так десятилетиями».
У.Инглунг также пообещал, что в ближайшее время в газете будет опубликована позиция азербайджанской стороны в связи с данным вопросом.
МИД Азербайджана также выразила надежду на скорейшую публикацию в газете The Washington Post статьи в связи с посещением Карабаха московским корреспондентом издания.
«The Washington Post, руководствуясь своим авторитетом и нейтральной позицией, опубликовала статью в связи с посещением Нагорного Карабаха. Что касается мнений московского корреспондента относительно позиции Азербайджана – это его личное мнение. Надеемся, что в ближайшее время в газете будет издана статья о позиции азербайджанской стороны в связи с карабахским конфликтом», - отметил Э.Полухов.
«Моя основная цель заключалась в ознакомлении с тамошними условиями жизни. Старался вступить в общение с максимальным числом жителей, чтобы конкретнее узнать об особенностях жизни на изолированной от всего мира территории. Юридический статус Нагорного Карабаха – другой вопрос. Как в Армении, так и в Азербайджане люди с чуткостью воспринимают вопросы, связанные с Нагорным Карабахом. Что касается объективного комментирования вопроса, я написал о том, что видел и постарался быть объективным», - отметил У.Инглунг.
Автор статьи, считавший Нагорный Карабах де-факто независимым, также пояснил причины использования в своем материале названия Степанакерт вместо Ханкенди. «На английском языке некоторые географические названия не звучат так, как они есть. У нас используются свои названия. Поэтому на английском это место называется не Ханкенди, а Степанакерт. Мы называем так потому, что это место называлось так десятилетиями».
У.Инглунг также пообещал, что в ближайшее время в газете будет опубликована позиция азербайджанской стороны в связи с данным вопросом.
МИД Азербайджана также выразила надежду на скорейшую публикацию в газете The Washington Post статьи в связи с посещением Карабаха московским корреспондентом издания.
«The Washington Post, руководствуясь своим авторитетом и нейтральной позицией, опубликовала статью в связи с посещением Нагорного Карабаха. Что касается мнений московского корреспондента относительно позиции Азербайджана – это его личное мнение. Надеемся, что в ближайшее время в газете будет издана статья о позиции азербайджанской стороны в связи с карабахским конфликтом», - отметил Э.Полухов.
1295
ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА
Президент Азербайджана издал два указа
Алиев подписал указ о повышении роли нафталанской нефти в развитии оздоровительного туризма
Алиев подписал два распоряжения
Ильхам Алиев направил Си Цзиньпину поздравительное письмо
Борис Джонсон раскрыл постыдную тайну в мемуарах - ОБЛОЖКА DAILY MAIL
Байрамов обсудил с Бербок двусторонние отношения и подготовку к COP29