Российско-украинская война
Ближний Восток, Иран, Турция, Израиль, Палестина, Йемен, ХАМАС, Сирия, Ирак,
Новости Азербайджана
Южный Кавказ, Грузия, Армения, Азербайджан, Турция, Иран, Россия,
Новости России, СНГ, ЕАЭС, ОДКБ,
Европа, США, Великобритания, Украина, Запад,
Цены на нефть, экономика мира, торговая война, биткойн,
Индия, Китай, Япония, Юго-Восточная Азия, Пакистан,
Ирано-израильская война
ОТГ, страны Центральной Азии, тюркский мир, Турция,
Политика
- Главная
- Политика
Как однажды русская генеральша сравнила азербайджанцев и армян…
Это давняя история. После короткого отпуска в Баку я возвращался в Россию, в воинскую часть, где проходил армейскую службу. В купе со мной ехала русская женщина средних лет. Моя военная форма явно послужила хорошим поводом для попутчицы завязать разговор. Расспросив, где я служу, нравится ли мне армейская жизнь, она представилась женой генерала, а затем заговорила о кавказцах. При этом призналась, что больше других уважает азербайджанцев, объяснив это так:
- Мой муж – генерал медицинской службы, хирург. Каждый день проводит сложные операции. Естественно, его пациенты военнослужащие. После удачной операции родные и близкие пациента, особенно если это кавказец, стараются одарить врача. Сами понимаете, он не может принять эти дары прямо в госпитале, и поэтому отцы солдатов приносят свои подарки к нам домой, и принимаю подарки в основном я. Смотришь, отец солдата из Армении приносит какой-то ящик. Он настойчиво талдычит мне свое имя, фамилию, отчество, из какого района Армении, и даже из какой деревни. А азербайджанец передает свой подарок прямо в дверях и тут же спешит уйти. Спрашиваю, как его зовут, а он, спускаясь по лестнице, на ходу бросает: «Скажите, приходил Мамед, он поймет».
Ну что ж, та генеральша совершенно верно подметила скромность и простоту, присущие азербайджанцам. Однако по прошествии долгих лет я задумался: почему та генеральская супруга сравнивала именно армян и азербайджанцев? Ведь никакого карабахского конфликта тогда и в помине не было?. Но факт остается фактом: иноземцы, приезжающие на Кавказ, обычно сравнивают именно эти два народа, посвящая этой теме статьи и даже книги. С началом карабахских событий в Азербайджане такого рода литературу стали издавать массовыми тиражами. Но это следовало бы сделать еще в прежние годы. Как, например, в Азербайджане была издана задолго до этих событий книга Александра Дюма-отца «Путешествие на Кавказ». Один отрывок из этой книги мои коллеги-азербайджанцы очень любили цитировать:
«Азербайджанцы в прошлом были победителями, в душе остаются воинами и теперь. Азербайджанцы предпочитают жить свободно. Если договариваешься с азербайджанцем о чем-то, нет нужды требовать у него заверенный документ – достаточно одного его слова».
То есть – слово мужчины, как у нас говорят».
Понять Александра Дюма в общем нетрудно. В Париже, одном из мировых торговых центров, ни одна сделка не может обойтись без документального подтверждения, подписей и печатей. А тут на Кавказе – такая вот экзотика.
Да, мы, азербайджанцы, привыкли жить с этим основополагающим понятием – слово мужчины, и справедливо гордимся этим. Но интересно, что мы не только даем слово мужчины, но столь же серьезно воспринимаем, когда «слово мужчины» дают другие. Речь не о пяти-шести яйцах, проданных на базаре без надлежащего документа. Статистика отсутствует, но могу с уверенностью сказать, что тысячи азербайджанцев сегодня под это самое «слово мужчины» лишились домов, машин, дач и другого имущества, которое не могут получить обратно. Причем похожие беды выпадали не только простым смертным, но и государственным мужам. Как указывает в своей книге грузинский историк Гурам Мархулия, в мае 1918 года, когда Закавказский сейм распался, грузинские и азербайджанские депутаты провозгласили независимость, армянам же провозглашать ее было негде – своей территории у них не было. Поэтому Азербайджан уступил соседям территорию бывшей Иреванской губернии. В заявлении правительства Азербайджана говорится, что единственное условие этого шага – обещание армянской стороны отказаться от каких-либо территориальных притязаний и агрессивных действий против Азербайджана.
Естественно, армянская сторона не давала и никогда не даст в этом «слова мужчины».
Несколько позже, в апреле 1920 года после захвата Азербайджана советской Россией была создана марионеточная АзССР. Руководитель этой республики – большевик, видный писатель и общественный деятель Нариман Нариманов объявил, что отправляемая братской советской России нефть не будет проходить учета, потому что Ленин дал Нариманову «слово мужчины»: Азербайджан сохранит свою независимость.
Однако очень скоро стало очевидным, как мало в глазах вождя мирового пролетариата стоит слово мужчины. Об этом Нариманов в своем знаменитом письме Ленину заметил: «Мы так не договаривались, Владимир Ильич».
Вспоминается также знаменитый в советские годы художественный фильм «Невеста с севера». В фильме изображен примечательный диалог между армянской семьей, желающей женить своего сына на русской девушке, и ее отцом. Родители молодого человека настойчиво требуют у отца девушки дать «слово мужчины» – да или нет. На что тот преспокойно отвечает, имея в виду находящуюся в отпуске супругу: «Пускай Нина Васильевна вернется, вот тогда я дам слово мужчины».
P.S. Погрузившись в эти воспоминания, возвращаюсь поздно вечером в свою лондонскую квартиру. Банкомат возле дома уже не работает, а мне нужно купить чай, сигареты, воду. Но я спокоен: в любой обстановке нас, азербайджанцев, выручает слово мужчины. В угловом бакалейном магазине пакистанец Месуд встречает меня, своего постоянного клиента, с радушной улыбкой. Хотя и имени моего толком не знает.
- Да ничего страшного, потом заплатишь, - с этими словами он в долговую тетрадь, в графу для имен записывает слово «Азербайджан».
Зульфугар Руфатоглу,
Лондон
- Мой муж – генерал медицинской службы, хирург. Каждый день проводит сложные операции. Естественно, его пациенты военнослужащие. После удачной операции родные и близкие пациента, особенно если это кавказец, стараются одарить врача. Сами понимаете, он не может принять эти дары прямо в госпитале, и поэтому отцы солдатов приносят свои подарки к нам домой, и принимаю подарки в основном я. Смотришь, отец солдата из Армении приносит какой-то ящик. Он настойчиво талдычит мне свое имя, фамилию, отчество, из какого района Армении, и даже из какой деревни. А азербайджанец передает свой подарок прямо в дверях и тут же спешит уйти. Спрашиваю, как его зовут, а он, спускаясь по лестнице, на ходу бросает: «Скажите, приходил Мамед, он поймет».
Ну что ж, та генеральша совершенно верно подметила скромность и простоту, присущие азербайджанцам. Однако по прошествии долгих лет я задумался: почему та генеральская супруга сравнивала именно армян и азербайджанцев? Ведь никакого карабахского конфликта тогда и в помине не было?. Но факт остается фактом: иноземцы, приезжающие на Кавказ, обычно сравнивают именно эти два народа, посвящая этой теме статьи и даже книги. С началом карабахских событий в Азербайджане такого рода литературу стали издавать массовыми тиражами. Но это следовало бы сделать еще в прежние годы. Как, например, в Азербайджане была издана задолго до этих событий книга Александра Дюма-отца «Путешествие на Кавказ». Один отрывок из этой книги мои коллеги-азербайджанцы очень любили цитировать:
«Азербайджанцы в прошлом были победителями, в душе остаются воинами и теперь. Азербайджанцы предпочитают жить свободно. Если договариваешься с азербайджанцем о чем-то, нет нужды требовать у него заверенный документ – достаточно одного его слова».
То есть – слово мужчины, как у нас говорят».
Понять Александра Дюма в общем нетрудно. В Париже, одном из мировых торговых центров, ни одна сделка не может обойтись без документального подтверждения, подписей и печатей. А тут на Кавказе – такая вот экзотика.
Да, мы, азербайджанцы, привыкли жить с этим основополагающим понятием – слово мужчины, и справедливо гордимся этим. Но интересно, что мы не только даем слово мужчины, но столь же серьезно воспринимаем, когда «слово мужчины» дают другие. Речь не о пяти-шести яйцах, проданных на базаре без надлежащего документа. Статистика отсутствует, но могу с уверенностью сказать, что тысячи азербайджанцев сегодня под это самое «слово мужчины» лишились домов, машин, дач и другого имущества, которое не могут получить обратно. Причем похожие беды выпадали не только простым смертным, но и государственным мужам. Как указывает в своей книге грузинский историк Гурам Мархулия, в мае 1918 года, когда Закавказский сейм распался, грузинские и азербайджанские депутаты провозгласили независимость, армянам же провозглашать ее было негде – своей территории у них не было. Поэтому Азербайджан уступил соседям территорию бывшей Иреванской губернии. В заявлении правительства Азербайджана говорится, что единственное условие этого шага – обещание армянской стороны отказаться от каких-либо территориальных притязаний и агрессивных действий против Азербайджана.
Естественно, армянская сторона не давала и никогда не даст в этом «слова мужчины».
Несколько позже, в апреле 1920 года после захвата Азербайджана советской Россией была создана марионеточная АзССР. Руководитель этой республики – большевик, видный писатель и общественный деятель Нариман Нариманов объявил, что отправляемая братской советской России нефть не будет проходить учета, потому что Ленин дал Нариманову «слово мужчины»: Азербайджан сохранит свою независимость.
Однако очень скоро стало очевидным, как мало в глазах вождя мирового пролетариата стоит слово мужчины. Об этом Нариманов в своем знаменитом письме Ленину заметил: «Мы так не договаривались, Владимир Ильич».
Вспоминается также знаменитый в советские годы художественный фильм «Невеста с севера». В фильме изображен примечательный диалог между армянской семьей, желающей женить своего сына на русской девушке, и ее отцом. Родители молодого человека настойчиво требуют у отца девушки дать «слово мужчины» – да или нет. На что тот преспокойно отвечает, имея в виду находящуюся в отпуске супругу: «Пускай Нина Васильевна вернется, вот тогда я дам слово мужчины».
P.S. Погрузившись в эти воспоминания, возвращаюсь поздно вечером в свою лондонскую квартиру. Банкомат возле дома уже не работает, а мне нужно купить чай, сигареты, воду. Но я спокоен: в любой обстановке нас, азербайджанцев, выручает слово мужчины. В угловом бакалейном магазине пакистанец Месуд встречает меня, своего постоянного клиента, с радушной улыбкой. Хотя и имени моего толком не знает.
- Да ничего страшного, потом заплатишь, - с этими словами он в долговую тетрадь, в графу для имен записывает слово «Азербайджан».
Зульфугар Руфатоглу,
Лондон
Посол Азербайджана обсудил с замглавы МИД РФ двусторонние отношения
Между Азербайджаном и Литвой состоялись политические консультации
Тофиг Зульфугаров: Без изменений в Конституции Армении мира не будет - ИНТЕРВЬЮ
Алиев подписал указ о компенсации транспортных расходов экспортёрам
Временно размещенное в Баку посольство Нидерландов вернулось в Иран
Премьер-министр Северного Кипра посетит Азербайджан
10 июня 2026