«Азербайджанские певцы должны петь, а не зарабатывать очки на раздевании»

«Азербайджанские певцы должны петь, а не зарабатывать очки на раздевании»
20 октября 2011
# 20:00
До сих пор помню, как мать и отец долго спорили о выборе языка обучения в школе, когда я готовился пойти в первый класс. Мать, являющаяся преподавателем английского языка в средней школе, твердила о том, что я должен читать русскую литературу, чтобы познать мир. Отец в свою очередь твердо настаивал на том, что, прочитав произведения моего собеседника, я смогу познать все стороны жизни.

В итоге спор выиграла мать, но как только я научился читать, отец подарил мне его книгу. Я по слогам прочитал: Ра-миз Ров-шан…


Справка Vesti.Az: Рамиз Ровшан родился 15-го декабря 1946 года в бакинском селе Амирджан. Получил образование в средней школе № 208 Сураханского района. Окончил филологический факультет Азербайджанского государственного университета (1964–1969), Высшие сценарные курсы в Москве (1976-1978).

Работал в киностудии «Азербайджанфильм» им. Джафара Джаббарлы, редактором в студии сатирического журнала «Мозалан»(1971), сценаристом в сценарной мастерской киностудии (1974-1975), был членом сценарной редакции (1979-1987), главным редактором киностудии (1987-1992). С 1992-го года является главным консультантом Центра переводов Азербайджана. Автор нескольких сборников стихов.

Перевел стихи и поэмы таких известных русских поэтов как В.Маяковский, С.Есенин, А.Блок, М.Цветаева, А.Ахматова на азербайджанский язык.

На основе сценариев Рамиз Ровшана снято большое количество художественных и документальных фильмов. Его стихи и рассказы были переведены на многие языки народов бывшего СССР, изданы в США, Германии, Англии, Франции, Польше, Болгарии, Турции, Иране.

Рамиз Ровшан член правления Союза писателей Азербайджана и член Совета прессы Азербайджана.



- Ответьте мне вот на такой вопрос – кто вы?


- Друзья и знакомые вроде говорят, что поэт. Я человек, передающий волнующие общества проблемы, их горе и беды. А передаю я их с помощью поэзии.

- И каков результат?

- Ты специально мне такие трудные вопросы задаешь (смеется). Знаешь, я думаю, что поэт всегда должен находится в оппозиции, быть оппозиционером по отношению ко всему миру. Знаешь, для меня самое ценное – моя свобода.

- И поэтому у вас репутация поэта-бунтаря…

- В самом бунтарстве и в революции две силы - разрушительная и созидательная. Не могу однозначно назвать себя революционером, потому что я никогда не был склонен к разрушению. Старался представить что-то от себя. В литературе разрушать невозможно, здесь нужно рядом с уже построенным возвести нечто свое.

- Поэт-бунтарь и общество. Но я не могу представить вас в образе героя нашего дня...

- В Азербайджане проблемы нравственности стоят остро. Сегодня наше общество более открыто, чем в советское время. В закрытом обществе человек стеснен, задыхается, но гниения нет, поскольку нет воздуха. В открытом обществе ты не задыхаешься, но подвергаешься различным влияниям и риск гниения куда больше. Очень серьезная проблема - подрыв института семьи. Для Азербайджана это большая опасность.

- Я Вам предлагаю собрать народ на площади «Азадлыг» и призвать их в массовом порядке отказаться от просмотра отечественного телевидения вообще и особенно шоу-передач…

- Идея неплохая, но ведь и настоящего шоу-бизнеса то у нас нет. Кто из певцов живет на доходы с концертов или продажи кассет? Спонсорская помощь была и при Советах, должностные лица могли уважать кого-то из певцов. Певцы должны петь, а не зарабатывать очки на раздевании. В проблемной семье вырастает девчонка, которая начинает петь писклявым голосом, а потом в эфире показывают особняк, где она живет. Это разрушительный пример для тысяч девушек. С каждым днем больше становится тех, кто приходит на сцену не с помощью таланта, а торгуя собой.

- Мне кажется, таким людям как Вы, несладко жить в наше время…

- …А кому вообще нынче сладко? Мы – народ, который за всю историю своего становления подвергались репрессиям и геноциду. Мы привыкли к слезам, понимаешь.

- Я заметил эти фразы и в вашем сценарии «Хаянат» («Измена»), которая так и не увидела своего экранного воплощения…

- Видимо, тут проблема в том, кто именно является автором сценария, а не его качество. Пока ждем. Мои годы и сила уходят на уговаривание чиновников. И в советское время была такая проблема, и сейчас.

- Говорят времена всегда одинаковые, меняются люди. А что вы изменили в своем творчестве в наше время?

- Сейчас я стал писать много и в довольно жесткой форме. Раньше гонялся за образами, а теперь за социальными проблемами.

- А как любит поэт?

- Есть влюбленность, и есть любовь, это сосем разные понятия. Любовь, во-первых – ответственность. Ты должен ради любимого человека, не задумываясь пожертвовать многим, в том числе свободой и удобствами.

- Сейчас привыкли говорить о гендерном равноправии…

- Мы одинаково унизили и женщину, и мужчину. Как могут быть равны женщины и мужчина? Женщина – корона мужчины. Мужчина всегда должен быть на страже женщины. Нет плохой женщины, есть плохой мужчина. Во всех бедах виноват только мужчина.


Беседовал Вугар Гасанов
# 6179
# ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА