Российско-украинская война
Ближний Восток, Иран, Турция, Израиль, Палестина, Йемен, ХАМАС, Сирия, Ирак,
Новости Азербайджана
Южный Кавказ, Грузия, Армения, Азербайджан, Турция, Иран, Россия,
Новости России, СНГ, ЕАЭС, ОДКБ,
Европа, США, Великобритания, Украина, Запад,
Цены на нефть, экономика мира, торговая война, биткойн,
Индия, Китай, Япония, Юго-Восточная Азия, Пакистан,
Ирано-израильская война
ОТГ, страны Центральной Азии, тюркский мир, Турция,
Культура
- Главная
- Культура
«Аршин мал алан» поставили в Минске
На сцене Белорусского государственного академического театра в Минске недавно осуществлена постановка азербайджанского музыкального спектакля "Аршин мал алан" на основе одноименной оперы выдающегося советского и азербайджанского композитора Узеира Гаджибекова. "Аршин мал алан" переведен более чем на 70 языков и в афишах театров более чем 90 стран.
Об этом Vesti.Az передает со ссылкой на rg.ru.
Спектакль, поставленный белорусскими и азербайджанскими режиссерами в рамках программы культурного сотрудничества Беларуси и Азербайджана, пользуется большим успехом у зрителей. Он стал одной из самых желанных зрителями пьес и в репертуаре белорусского театра.
Режиссеры Хафиз Гулиев и Анна Моторная, балетмейстеры-постановщики Медина Алиева и Елена Дмитриева-Лавринович, как и другие участники белорусско-азербайджанской постановочной группы, сумели мастерски воспроизвести колорит и семейно-бытовую атмосферу в Азербайджане в начале ХХ века. А также творчески обогатить одноименный спектакль 1913 года в Баку и художественный фильм Азербайджанской киностудии 1945 года - один из первых послевоенных фильмов.
Высочайшее мастерство Рашида Бейбутова и Лейлы Бадирбейли (Джаваншировой), исполнявших заглавные роли в фильме, как и других артистов, уникальные сценические решения режиссерской и съемочной групп снискали искреннее уважение у миллионов зрителей. В буквальном смысле уважение без срока давности.
По словам заместителя министра культуры и туризма Азербайджана Севды Мамедалиевой, сотрудничество ее страны с Беларусью и другими государствами СНГ в сфере культуры и искусства активно развивается: "Наши страны не должны останавливаться на достигнутом. Если получился такой замечательный спектакль, как "Аршин мал алан", который поставил Белорусский государственный академический музыкальный театр совместно с главным режиссером Азербайджанского государственного академического театра оперы и балета Хафизом Гулиевым, то надо развивать такой опыт. Культурные связи между народами их взаимно обогащают, позволяют лучше понять друг друга".
Сюжет оперы, напомним, такой: юноша и девушка любят друг друга, но на Востоке лицо невесты видели только после свадьбы. А выбор женихов и невест оставался за родителями и ближайшими родственниками. И такой выбор был беспрекословным. Но с помощью едва ли не детективной хитрости Аскер и Гюльчохра обретают счастье.
В премьерном показе партии героев исполнили звезды азербайджанской оперы. Среди них Инара Бабаева. Сперва были опасения: удастся ли артистам и музыкантам Беларуси воспроизвести палитру восточного колорита музыки и сценария? Хафиз Гулиев позже отметил: "Танцы, манеры, жесты - все это по-азербайджански, по-восточному. Думал, будет трудно. Но когда познакомился с коллективом, он оказался очень способным, талантливым, профессиональным".
Несколько в этой связи исторических фактов: фильм "Аршин мал алан" настолько понравился Мао Цзэдуну (он видел фильм в Москве в конце 1949-го), что руководитель Китая поручил снять национальную киноверсию под названием "Любовь под чадрой". Участвовали в этой работе многие советские киноработники и музыканты разных национальностей, включая, например, В. Мурадели, Е. Гнесину, А. Чичкина, М. Балиеву. Фильм вышел на экраны КНР в 1952 году и часто демонстрировался благодаря популярности у зрителей. Причем в КНР его перевели с китайского на 8 языков народов Китая, включая узбекский, казахский, киргизский, таджикский. В Пекине в 1959-м на основе упомянутого китайского фильма была поставлена одноименная оперетта, а в ноябре 2010-го - ее новая версия, режиссер которой - Хафиз Гулиев.
Впервые "Аршин мал алан" был поставлен в Баку в 1913 году и сразу стал популярным. В 20-х годах эта постановка была в репертуаре многих российских театров, где тоже шла с аншлагом. Советский же "Аршин мал алан" обошел экраны 136 стран мира. Только в СССР всего лишь за полтора месяца проката картину посмотрели 16 миллионов зрителей. А, например, в Белорусской ССР, по бесчисленным просьбам зрителей, этот фильм в 40-х - 50-х годах демонстрировался свыше 1000 раз!..
Взаимопонимание и профессионализм деятелей искусства разных народов, достигнутые в советский период, успешно развиваются. А это очень важно для межнационального и межгосударственного диалога.
Б.Б.
Об этом Vesti.Az передает со ссылкой на rg.ru.
Спектакль, поставленный белорусскими и азербайджанскими режиссерами в рамках программы культурного сотрудничества Беларуси и Азербайджана, пользуется большим успехом у зрителей. Он стал одной из самых желанных зрителями пьес и в репертуаре белорусского театра.
Режиссеры Хафиз Гулиев и Анна Моторная, балетмейстеры-постановщики Медина Алиева и Елена Дмитриева-Лавринович, как и другие участники белорусско-азербайджанской постановочной группы, сумели мастерски воспроизвести колорит и семейно-бытовую атмосферу в Азербайджане в начале ХХ века. А также творчески обогатить одноименный спектакль 1913 года в Баку и художественный фильм Азербайджанской киностудии 1945 года - один из первых послевоенных фильмов.
Высочайшее мастерство Рашида Бейбутова и Лейлы Бадирбейли (Джаваншировой), исполнявших заглавные роли в фильме, как и других артистов, уникальные сценические решения режиссерской и съемочной групп снискали искреннее уважение у миллионов зрителей. В буквальном смысле уважение без срока давности.
По словам заместителя министра культуры и туризма Азербайджана Севды Мамедалиевой, сотрудничество ее страны с Беларусью и другими государствами СНГ в сфере культуры и искусства активно развивается: "Наши страны не должны останавливаться на достигнутом. Если получился такой замечательный спектакль, как "Аршин мал алан", который поставил Белорусский государственный академический музыкальный театр совместно с главным режиссером Азербайджанского государственного академического театра оперы и балета Хафизом Гулиевым, то надо развивать такой опыт. Культурные связи между народами их взаимно обогащают, позволяют лучше понять друг друга".
Сюжет оперы, напомним, такой: юноша и девушка любят друг друга, но на Востоке лицо невесты видели только после свадьбы. А выбор женихов и невест оставался за родителями и ближайшими родственниками. И такой выбор был беспрекословным. Но с помощью едва ли не детективной хитрости Аскер и Гюльчохра обретают счастье.
В премьерном показе партии героев исполнили звезды азербайджанской оперы. Среди них Инара Бабаева. Сперва были опасения: удастся ли артистам и музыкантам Беларуси воспроизвести палитру восточного колорита музыки и сценария? Хафиз Гулиев позже отметил: "Танцы, манеры, жесты - все это по-азербайджански, по-восточному. Думал, будет трудно. Но когда познакомился с коллективом, он оказался очень способным, талантливым, профессиональным".
Несколько в этой связи исторических фактов: фильм "Аршин мал алан" настолько понравился Мао Цзэдуну (он видел фильм в Москве в конце 1949-го), что руководитель Китая поручил снять национальную киноверсию под названием "Любовь под чадрой". Участвовали в этой работе многие советские киноработники и музыканты разных национальностей, включая, например, В. Мурадели, Е. Гнесину, А. Чичкина, М. Балиеву. Фильм вышел на экраны КНР в 1952 году и часто демонстрировался благодаря популярности у зрителей. Причем в КНР его перевели с китайского на 8 языков народов Китая, включая узбекский, казахский, киргизский, таджикский. В Пекине в 1959-м на основе упомянутого китайского фильма была поставлена одноименная оперетта, а в ноябре 2010-го - ее новая версия, режиссер которой - Хафиз Гулиев.
Впервые "Аршин мал алан" был поставлен в Баку в 1913 году и сразу стал популярным. В 20-х годах эта постановка была в репертуаре многих российских театров, где тоже шла с аншлагом. Советский же "Аршин мал алан" обошел экраны 136 стран мира. Только в СССР всего лишь за полтора месяца проката картину посмотрели 16 миллионов зрителей. А, например, в Белорусской ССР, по бесчисленным просьбам зрителей, этот фильм в 40-х - 50-х годах демонстрировался свыше 1000 раз!..
Взаимопонимание и профессионализм деятелей искусства разных народов, достигнутые в советский период, успешно развиваются. А это очень важно для межнационального и межгосударственного диалога.
Б.Б.
Ильхам Алиев наградил Рамиза Фаталиева Почетным дипломом Президента
Азербайджан и Туркменистан укрепляют культурное партнерство
Не стало создательницы знаменитого графического романа «Персеполис»
Звезда «Твин Пикса» Оуэн Рис Дэвис скончался в возрасте 44 лет
В Музыкальном театре состоялся показ спектакля «Маленький принц»-ФОТО
Хоррор за $750 тысяч собрал более $100 млн в мировом прокате
10 июня 2026