Российский журнал «отнял» у азербайджанцев Низами Гянджави

Российский журнал «отнял» у азербайджанцев Низами Гянджави
13 августа 2012
# 10:36
Российский журнал «Вокруг света» в своей публикации ы №7 за июль т.г. назвал великого азербайджанского поэта Низами Гянджави - персидским автором. Об этом Vesti.Az сообщил глава азербайджанской общины Крыма Рагим Гумбатов.

В статье «Зазеркальная история Чингисхана» некий Юрий Александров, видимо, пытаясь сказать «новое слово» в адрес Чингисхана, попутно решает ребусы, взламывает коды и ничтоже сумняшеся выносит «приговор», дескать, Низами Гянджави - персидский автор.

Автор «Вокруг света», по всей видимости, не знаком с трудами известных тюркологов Крымского, Бертельса, американских ученых, которые признают Низами азербайджанским поэтом. В статье в БСЭ 1939 года под редакцией Крымского Низами называется азербайджанским поэтом и мыслителем. Аналогичного мнения о национальности Низами придерживался и известный советский востоковед Бертельс. Советские исследователи и энциклопедии признают Низами азербайджанским поэтом.

Тому, что великого Низами ошибочно называют «персидским поэтом» удивляться не приходится, говорит Рагим Гумбатов. К примеру, по мнению известного русского востоковеда и ираниста В. В. Григорьева, Мирза Казым-Бек был одним из тех, кто поставил изучение Востока в России на научные, академические рельсы, вывел российскую науку о Востоке на уровень, не уступающий европейскому, а подчас и превосходящий достигнутое востоковедами Западной Европы. А академик А.Н.Кононов пишет о Мирза Казым-Беке как о «Гражданине и патриоте России», «соединявшем в себе европейскую ученость с ученостью восточной». Выдающийся ученый был азербайджанцем по происхождению, но, ведь, о нем пишут как о российском деятеле. Список таких примеров весьма обширен, когда этническая принадлежность не указывается по тем или другим причинам. А азербайджанская/тюркская принадлежность Низами оспаривается лишь потому, что он писал на фарси.

В честь 850-летия со дня рождения Низами в 1991 году международные конгрессы, посвященные Низами, прошли в Вашингтоне, Лос-Анджелесе, Лондоне и Табризе. Примечательно, Табриз, находящийся в составе Ирана, является древней столицей азербайджанских государств.

В 1947 году в Гяндже был воздвигнут мавзолей поэта (на месте древнего, к тому времени разрушенного). В Баку, Гяндже и других городах Азербайджана есть многочисленные памятники Низами, его именем названы улицы и районы: станция метро в Баку, улица Низами — одна из центральных улиц в столице Азербайджана, Лицей технических и естественных наук имени Низами Гянджеви в Сумгаите, Институт литературы им. Низами Академии Наук Азербайджана, Музей Азербайджанской литературы имени Низами Гянджеви в Баку, Парк им. Низами вБаку, сёла Низами в Геранбойском и Сабирабадском районах Азербайджана, Низаминский район в Баку.

Памятники Низами установлены в Азербайджане, в России по инициативе азербайджанцев: в городах Чебоксары, Санкт-Петербург и Москва, а также в Ташкенте перед ВУЗом имени Низами. В 2012 году в Риме прошло открытие памятника Низами с участием первой леди Азербайджана Мехрибан Алиевой вместе с представителями мэрии Рима.

Свои разъяснения Крымская азербайджанская община также направила в редакцию «Вокруг света».
# 7332
# ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА