На улицах Баку: «С мужчинами контакт налаживаю легче, чем с женщинами»
11 мая 2010
17:32
Редакция Vesti.Az продолжает проект под названием «На улицах Баку». В этой рубрике читатель сможет узнать много интересного о происходящих на улицах Баку событиях, на которые в будние дни, мы просто не обращаем внимание.
В одном из старых кварталов Баку – по улице Ази Асланова, 87 находится мужская парикмахерская «Friends». Отличает эту парикмахерскую от множества других заведений этого рода то, что в мужском коллективе этом трудится представительница слабого пола – Зульфийе Велиева. Причем трудится она, пожалуй, более увлеченно, чем ее коллеги-мужчины. Предлагаем интервью с этой необычайной по меркам восточных традиций женщиной.
- Давно ли занимаетесь стрижкой?
- Я испытывала тягу к этой профессии еще в детстве, и время от времени пробовала силы, профессионально же занялась ремеслом парикмахера 10-12 лет назад. Поначалу стригла и женщин, и мужчин, но потом окончательно стала мужским парикмахером, поскольку стричь женщин мне не нравилось. Когда стригу мужчин, чувствую себя куда увереннее, и получается у меня намного лучше.
- А не испытывали ли вы на первых порах стеснения?
- Нет, нисколько. Напротив, работала с большей охотой, и вообще это занятие мне ближе по духу. В сущности, женщина лучше выбирает самую подходящую для мужчин стрижку. То же можно сказать и о мужчинах – они лучше понимают, какая прическа больше к лицу женщине.
- Доверяют ли клиенты вашему вкусу, или требуют стричь их так, как лично им нравится?
- Большинство требуют стричь так, как им хочется, и я, естественно, вынуждена подчиниться, даже если это противоречит моему вкусу. Некоторые просят сделать отдельные места определенным образом, а в целом стричь по моему усмотрению – и в этих случаях я не могу работать спокойно, поскольку мое видение прически может клиенту не понравиться. Приходится выбирать некую промежуточную линию. Но бывают посетители, которые целиком доверяются моему вкусу, моему женскому чутью, и в таких случаях я работаю свободно, в результате получается настоящее произведение искусства. Считаю, что никто не должен вмешиваться в работу мастера.
- Как складывается ваше общение с клиентами?
- Со всеми клиентами я без труда нахожу общий язык. С мужчинами контакт налаживаю легче, чем с женщинами, и у нас устанавливается взаимопонимание – возможно, это от моего спокойного характера. Беседуем, шутим, а бывает, начинаем общаться накоротке – естественно, в определенных рамках.
- А не ревновал вас супруг, когда вы начали стричь мужчин?
- Нет, он заранее знал, что я стану мужским парикмахером. Ведь я с детства была в этом кругу, и позже училась в техникуме мужских парикмахеров. Так что ситуация была ясна изначально, и мой муж мне целиком доверял.
- Насколько мне известно, вы еще и арендатор этого салона.
- Да, я арендовала салон, подписала соответствующий договор, и считаюсь шефом работающих здесь. Так что я одновременно и шеф, и работник.
- Вы обслуживаете больше постоянных клиентов, или одноразовых?
- В основном постоянных. Хотя я уже сменила несколько мест, мои постоянные клиенты разыскали меня и здесь. Приходят и обычные посетители, большинство которых больше не заходят – видимо, из-за отдаленности. Когда я пришла сюда из другого района города, то потеряла некоторых из постоянных клиентов, которым стало неудобно добираться сюда. Между прочим, сюда заходят и иностранцы, и мое знание русского и английского языков приходится как нельзя кстати.
- В этой парикмахерской кроме вас все мужчины. Как срабатываетесь?
- Прекрасно. В этом коллективе я уже 10 лет, и мы тесно сдружились. Кстати, именно отсюда название салона - «Friends».
- Хватает ли заработка парикмахера на жизнь?
- Если ты мастер своего дела, то голодным не останешься. Так же и в нашем деле. На повседневную жизнь хватает, хотя свои проблемы у меня есть. После кончины мужа двое детей – дочь и сын остались на мое попечение, к тому же сейчас они готовятся поступать в вуз. Вдобавок своего жилья у нас нет, приходится снимать. Все это расходы, и справляться с ними нелегко. Приходится терпеть. Сейчас главная задача у меня – иметь собственное жилье.
- Кстати, как относится ваш сын к тому, что его мать стрижет чужих мужчин?
- Вполне естественно относится. Он меня знает и целиком доверяет мне, так что никаких проблем в этом плане не возникает.
- А от родни не приходится слышать нареканий?
- Нет. О моей работе знают только близкие родственники. Однажды мы собрались на день рождения, и одна из родственниц принялась копаться в моем телефоне. Потом с недоумением повернулась ко мне: «у тебя номера почти все мужчин записаны». Я поняла, что она не знает, чем я занимаюсь, отобрала телефон и обратила неловкость в шутку.
- Почему? Вы не хотели, чтобы о вашей работе узнали родственники?
- Да нет, просто если бы начала объяснять, то праздничное настроение пропало бы. Случалось также, что мои родственники-мужчины заходили в наш салон подстричься. Увидев меня, сначала испытывали неловкость, но быстро привыкали и соглашались стричься у меня.
- А бывало ли, что стричься к вам приходили с некими скрытыми намерениями, и вы чувствовали это?
- Да, бывало, но я всегда держусь так, как будто ничего такого нет, общаюсь с ними, как и с другими – любезно, но не переходя границ и не позволяя сделать это собеседнику. Для меня все посетители салона – это клиенты. Бывает, например, что приходят единственно затем, чтобы их стригла женщина, без всякой задней мысли. Как-то пришел человек в летах и увидев меня, удивился, но потом попросил меня подстричь его. При этом позвонил жене и сказал: «Знаешь, кто меня стрижет?» - после чего протянул телефон мне и попросил поздороваться. Что я и сделала.
- Не боялись разрушить семью?
- Почему же, этот человек вовсе не хотел позлить жену, просто хотел поделиться с ней удивлением. И она восприняла это нормально. Если бы я почувствовала, что здесь какой-то другой умысел, никогда не стала бы стричь того человека.
- А вообще такого рода конфликтных ситуаций в вашей практике не возникало?
- Нет, ни разу. У большинства моих семейных клиентов жены знают, что их супруги
стригутся у женщины.
- А у кого стрижетесь вы?
- Меня стригут мои товарищи по работе.
- Значит, вы стрижетесь у парикмахеров-мужчин?
- Да, и у них получается отлично. Собственно, стричь меня нетрудно, я не придаю своей прическе разную форму, она всегда одинаковая.
Турал Талехоглу
В одном из старых кварталов Баку – по улице Ази Асланова, 87 находится мужская парикмахерская «Friends». Отличает эту парикмахерскую от множества других заведений этого рода то, что в мужском коллективе этом трудится представительница слабого пола – Зульфийе Велиева. Причем трудится она, пожалуй, более увлеченно, чем ее коллеги-мужчины. Предлагаем интервью с этой необычайной по меркам восточных традиций женщиной.
- Давно ли занимаетесь стрижкой?
- Я испытывала тягу к этой профессии еще в детстве, и время от времени пробовала силы, профессионально же занялась ремеслом парикмахера 10-12 лет назад. Поначалу стригла и женщин, и мужчин, но потом окончательно стала мужским парикмахером, поскольку стричь женщин мне не нравилось. Когда стригу мужчин, чувствую себя куда увереннее, и получается у меня намного лучше.
- А не испытывали ли вы на первых порах стеснения?
- Нет, нисколько. Напротив, работала с большей охотой, и вообще это занятие мне ближе по духу. В сущности, женщина лучше выбирает самую подходящую для мужчин стрижку. То же можно сказать и о мужчинах – они лучше понимают, какая прическа больше к лицу женщине.
- Доверяют ли клиенты вашему вкусу, или требуют стричь их так, как лично им нравится?
- Большинство требуют стричь так, как им хочется, и я, естественно, вынуждена подчиниться, даже если это противоречит моему вкусу. Некоторые просят сделать отдельные места определенным образом, а в целом стричь по моему усмотрению – и в этих случаях я не могу работать спокойно, поскольку мое видение прически может клиенту не понравиться. Приходится выбирать некую промежуточную линию. Но бывают посетители, которые целиком доверяются моему вкусу, моему женскому чутью, и в таких случаях я работаю свободно, в результате получается настоящее произведение искусства. Считаю, что никто не должен вмешиваться в работу мастера.
- Как складывается ваше общение с клиентами?
- Со всеми клиентами я без труда нахожу общий язык. С мужчинами контакт налаживаю легче, чем с женщинами, и у нас устанавливается взаимопонимание – возможно, это от моего спокойного характера. Беседуем, шутим, а бывает, начинаем общаться накоротке – естественно, в определенных рамках.
- А не ревновал вас супруг, когда вы начали стричь мужчин?
- Нет, он заранее знал, что я стану мужским парикмахером. Ведь я с детства была в этом кругу, и позже училась в техникуме мужских парикмахеров. Так что ситуация была ясна изначально, и мой муж мне целиком доверял.
- Насколько мне известно, вы еще и арендатор этого салона.
- Да, я арендовала салон, подписала соответствующий договор, и считаюсь шефом работающих здесь. Так что я одновременно и шеф, и работник.
- Вы обслуживаете больше постоянных клиентов, или одноразовых?
- В основном постоянных. Хотя я уже сменила несколько мест, мои постоянные клиенты разыскали меня и здесь. Приходят и обычные посетители, большинство которых больше не заходят – видимо, из-за отдаленности. Когда я пришла сюда из другого района города, то потеряла некоторых из постоянных клиентов, которым стало неудобно добираться сюда. Между прочим, сюда заходят и иностранцы, и мое знание русского и английского языков приходится как нельзя кстати.
- В этой парикмахерской кроме вас все мужчины. Как срабатываетесь?
- Прекрасно. В этом коллективе я уже 10 лет, и мы тесно сдружились. Кстати, именно отсюда название салона - «Friends».
- Хватает ли заработка парикмахера на жизнь?
- Если ты мастер своего дела, то голодным не останешься. Так же и в нашем деле. На повседневную жизнь хватает, хотя свои проблемы у меня есть. После кончины мужа двое детей – дочь и сын остались на мое попечение, к тому же сейчас они готовятся поступать в вуз. Вдобавок своего жилья у нас нет, приходится снимать. Все это расходы, и справляться с ними нелегко. Приходится терпеть. Сейчас главная задача у меня – иметь собственное жилье.
- Кстати, как относится ваш сын к тому, что его мать стрижет чужих мужчин?
- Вполне естественно относится. Он меня знает и целиком доверяет мне, так что никаких проблем в этом плане не возникает.
- А от родни не приходится слышать нареканий?
- Нет. О моей работе знают только близкие родственники. Однажды мы собрались на день рождения, и одна из родственниц принялась копаться в моем телефоне. Потом с недоумением повернулась ко мне: «у тебя номера почти все мужчин записаны». Я поняла, что она не знает, чем я занимаюсь, отобрала телефон и обратила неловкость в шутку.
- Почему? Вы не хотели, чтобы о вашей работе узнали родственники?
- Да нет, просто если бы начала объяснять, то праздничное настроение пропало бы. Случалось также, что мои родственники-мужчины заходили в наш салон подстричься. Увидев меня, сначала испытывали неловкость, но быстро привыкали и соглашались стричься у меня.
- А бывало ли, что стричься к вам приходили с некими скрытыми намерениями, и вы чувствовали это?
- Да, бывало, но я всегда держусь так, как будто ничего такого нет, общаюсь с ними, как и с другими – любезно, но не переходя границ и не позволяя сделать это собеседнику. Для меня все посетители салона – это клиенты. Бывает, например, что приходят единственно затем, чтобы их стригла женщина, без всякой задней мысли. Как-то пришел человек в летах и увидев меня, удивился, но потом попросил меня подстричь его. При этом позвонил жене и сказал: «Знаешь, кто меня стрижет?» - после чего протянул телефон мне и попросил поздороваться. Что я и сделала.
- Не боялись разрушить семью?
- Почему же, этот человек вовсе не хотел позлить жену, просто хотел поделиться с ней удивлением. И она восприняла это нормально. Если бы я почувствовала, что здесь какой-то другой умысел, никогда не стала бы стричь того человека.
- А вообще такого рода конфликтных ситуаций в вашей практике не возникало?
- Нет, ни разу. У большинства моих семейных клиентов жены знают, что их супруги
стригутся у женщины.
- А у кого стрижетесь вы?
- Меня стригут мои товарищи по работе.
- Значит, вы стрижетесь у парикмахеров-мужчин?
- Да, и у них получается отлично. Собственно, стричь меня нетрудно, я не придаю своей прическе разную форму, она всегда одинаковая.
Турал Талехоглу
2467
ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА
В город Джабраиль выехала очередная группа бывших переселенцев
В Азербайджане нет случаев заражения метапневмовирусом: данные Минздрава
В Азербайджане экзамены будут проводиться в цифровом формате
О погоде на четверг: в Баку пасмурно и дождливо
Запрещены ли пластические хирурги в телеэфирах?
в Азербайджане на развитие профессионального образования выделено 82,2 млн манатов