Недоваренные «Дневники о долме»: Послевкусие от «приключений» азербайджанца, армянина и грузина
Мировой кинематограф знает массу примеров, когда кроме героев-любовников и романтических патриотов основной темой фильма мог стать и национальный характер.
Без труда приходят на ум «Начальник Чукотки», «Мимино», «XXL», «Не шутите с Зоханом», в которых через хороший юмор, национальные особенности, музыку, раскрывались душа народа, его печали и радости, традиции и нравственные ориентиры. К примеру, кавказский характер покорялся не одним мастером, правда, поддался не всем.
Колорит и юмор, экспрессивность и мудрость тонко уловили Гайдай и Данелия, боль и трагедию, которые переживают до сих пор республики Южного Кавказа очень деликатно и правдиво показал в своей трилогии «Прогулка в Карабах» Леван Тутберидзе.
Какую цель преследовали авторы этих фильмов, догадаться не сложно. О Кавказе всегда ходили противоречивые суждения: здесь страшно и опасно, украдут, завернут в ковер, предварительно накормят шашлыком и напоят вином из огромного кувшина. Да, и еще заставят соткать тот самый ковер, в который вас завернут и отправят высоко в горы. Самое удивительное то, что эти надоевшие всем стереотипы до сих пор имеют хождение среди нетронутой культурой части человеческого общества.
Недавно на суд зрителей был выложен новый веб-сериал «Дневники о долме» (Dolma Diaries), повествующий о трех кавказцах, волею судеб, оказавшихся в одной коммунальной квартире. Если быть точным, то зрители смогли оценить пока пилотную серию, удовольствие от просмотра остальных эпизодов, вероятно, ждет впереди. Пока известно, что еще несколько лет назад при поддержке министерства иностранных дел Германии был написан сценарий восьми серий, первую из которых произвели в Берлине в 2021 году при поддержке Friedrich Ebert Stiftung.
Начну с того, что название сериала - «Дневники о долме» - вызвал некоторую досаду. Да, вы опоздали, господа создатели фильма. Времена, когда подобные сочетания могли вызвать улыбку, давно прошли. Не про долму сейчас фильмы надо снимать, как бы вы не пытались выражаться иносказательно. Понятно, что клубок противоречий, который авторы фильма хотели выпятить из всего того, что им известно о кавказском менталитете и, тем более, из истории этой части земли, надо было свести к чему-то смешному и по-детски наивному. И у них получилось. Очень примитивно.
Три студента из южнокавказских республик, азербайджанец, армянин и грузин, живущих в малость ободранной берлинской квартире во время учебы в университете, пытаются сосуществовать в одном помещении, не нарушая личного пространства друг друга. В первом эпизоде опять же наивно и по-детски выглядели три взрослых лба, которым по очереди звонят родители, требуя показать им соседей по жилплощади.
Это понятно, родители волнуются, мало ли с кем их сыновья проживают под одной крышей, вдруг, с девушкой, да еще, к примеру, без высшего образования! Странно, как такие нервные родители отпустили сыновей в Европу, без сопровождения!
Особенно стыдно было за нашего, 29-летнего азербайджанского студента, которого с пристрастием допрашивал красноносый папа, со стеклянным взором. В сценарии, видимо, никто не задумался о том, каким бы несамостоятельным наш гюль баласы ни был, стоять по стойке смирно и фальшиво улыбаться перед компом взрослому мужчине как-то не к лицу.
Может возникнуть вопрос, а чем вызвана такая необходимость жить в одной квартире, неужели нельзя было разместить кавказцев как-то покомфортней, и физически, и психологически? Нет уж!
Если мудрые европейцы зачем-то решили на стипендию имени Муаммара аль-Каддафи (?!) помирить конфликтующие стороны, то их ничто не остановит. Или дружите, или езжайте домой. Очень хитро, правда? Дружить извольте в Берлине, а у себя продолжайте спорить и воевать, главное, подальше от них. Кстати, грузинский студент весь эпизод существовал, что называется, над схваткой. Порядком уставший от своих соседей, которые постоянно спорят «кто древнее». Он-то с этим столкнулся впервые!
Ладно, будем считать, что это некая терапия, типа, возможность жить в Берлине, получать стипендию, карманные деньги и пить пиво вынудит антагонистов сдерживаться и не выходить за допустимые рамки. Но где там обещанный сценаристами юмор?
Неужели в ситуации? То, что представители Азербайджана и Армении за пределами двух республик прекрасно уживаются друг с другом и даже дружат, давно ни для кого не секрет. И ничего смешного в этом нет.
В диалогах? Извините, но манера произносить одновременно откровенно плоский текст тоже на юмор не тянет. Тогда что же? Может, сами бесхарактерные типажи? О, нет! Да и актерская игра оставляет желать лучшего. Почти двадцать минут экранного времени не покидало ощущение, что герои выучили текст непосредственно перед съемками. Или читают его впервые прямо в кадре. Эмоции, мимика - ищите это в других фильмах. Зато три кавказца общаются между собой на английском. Похвально.
«Армянин, азербайджанец и грузин делят квартиру в Берлине — это звучит, как начало одного из популярных на Кавказе анекдотов», - написано в одном интернет-ресурсе. Ну да, казалось, что снято под впечатлением от «Непосредственно Каха», только героям запретили ругаться матом и прилюдно испражняться.
Нет, друзья мои, никакого анекдота у вас не получилось. Все слишком серьезно. И жалкие усилия показать, какие кавказцы одинаковые, недалекие, готовые наступить себе на горло ради возможности пожить в давно не ремонтированной квартире в Берлине, увенчались сомнительным успехом. И проблемы, и конфликт, и обиды у нас, оказывается, надуманные, и кавказцы - с гомеопатическим темпераментом. Подождем выхода второго эпизода, хотя первое впечатление уже сформировалось. Во второй раз его произвести вряд ли получится.
Нигяр Алиева
В субботу в Баку моросящий дождь и умеренный ветер
В Азербайджане изменены правила квоты трудовой миграции
Синоптики объявили «желтый» уровень ветра на пятницу
В Азербайджане количество трудовых пенсионеров увеличится на 8 тысяч человек
В Азербайджане ликвидированы Госцентр переводов и Центр языкового мониторинга - РАСПОРЯЖЕНИЕ
В пятницу в Баку пасмурно и северо-западный ветер