Российский аналитик: «Опыт турецко-российского научного и интеллектуального сотрудничества может быть полезен и азербайджанской научной общественности»

Российский аналитик: «Опыт турецко-российского научного и интеллектуального сотрудничества может быть полезен и азербайджанской научной общественности»
9 апреля 2012
# 17:25
5-6 апреля в Стамбульском государственном университете состоялся международный симпозиум на тему «Исторические, культурные и экономические связи Турции и России». Организаторами симпозиума при поддержке Генерального консульства России в Стамбуле выступили Стамбульский государственный университет, Российский государственный университет культуры и искусств, Турецко-русский культурный фонд в Стамбуле и Турецко-русский культурный центр в Москве.

Об этом Vesti.Az рассказал член российской делегации в Стамбуле, известный российский политолог и политический аналитик Олег Кузнецов.

В симпозиум приняли участие Генеральный консул Российской Федерации в Стамбуле Алексей Ерхов, директор музея-дворца Топкапы Ильбер Ортайлы, заместитель губернатора Стамбула Казим Текин, а также ряд российских и турецких ученых, выступивших с различными докладами. В рамках семинара из правительственных архивов впервые были представлены общественности 20 исторических документов. Документы, относящиеся к периоду с 1566 по 1926 гг., проливают свет на политическую, экономическую и культурную историю 520-летних двусторонних отношений между странами.

«Основная цель симпозиума – выявить на научном уровне возможные пути в области взаимодействия в гуманитарной сфере, в области науки и культуры России и Турции, которые были бы интересны двум странам, и которые способствовали бы дальнейшему развитию двустороннего сотрудничества, исходя из посыла Владимира Путина об удвоении в 2012 году годового товарооборота между двумя государствами, - рассказал О. Кузнецов. - На данный момент, как известно, годовой товарооборот между Турцией и Россией составляет 150 млрд. долларов, из которых 100 млрд. долларов приходится на импорт России.

Однако основным лейтмотивом симпозиума стал вопрос евразийского сотрудничества, который рассматривался с различных аспектов, и с исторических, и с философских, и с культурологических, и с политических. Меня приятно удивил факт того, что наследие русских теоретиков классического евразийства в Турции не только активно изучается на академическом уровне, но и является сегодня важной темой политического дискурса. О славяно-тюркском сотрудничестве и перспективах его дальнейшего развития говорят не только профессиональные историки, философы и политологи из числа университетской профессуры, но и государственные чиновники самого высокого уровня (в частности, в работе симпозиума принял участие заместитель министра культуры и туризма Турецкой республики) и даже студенты, которые активно изучают русский язык и славянскую культуру. Это свидетельствует о том, что в мировосприятии высшего руководства Турции произошел качественный сдвиг в оценке геополитических и внутриполитических реалий, и Турецкая Республика перестает отождествлять себя с исламской страной или Османской империей и все больше позиционирует себя наследницей традиций Византии, которая на всем протяжении своей многовековой истории являлась многонациональной и поликонфессиональной страной, в которой традиционно проживали представители самых разных народов и вероисповеданий, на протяжении столетий создававшие общую культуру и традиции.

В рамках симпозиума я выступил с пленарным докладом по теме истории русской диаспоры в Турции в первой половине ХХ века и ее вклада в турецкую культуру. Доклад рассматривал некоторые аспекты пребывания русской военной эмиграции на территории Турции в 1920-1923 г.г, советско-турецкие отношения во времена Второй Мировой войны, а также послевоенное место Турции в международных отношениях в регионе Черного и Средиземного морей. К сожалению, недальновидная политика тогдашнего политического руководства СССР в 1950-е годы привела к тому, что отношения между двумя странами были испорчены, в результате чего Турция вошла в НАТО. Мой доклад на турецкую сторону произвел благоприятное впечатление, и поэтому по результатам симпозиума турецкой стороной мне было предложено подготовить совместную с заведующей кафедрой русского языка и литературы факультета славистики и славянской филологии Стамбульского госуниверситета монографию о русской диаспоре в Турецкой Республике в 1920-1930-е годы.

Я полагаю, что наработанный опыт турецко-российского научного и интеллектуального сотрудничества может быть полезен и азербайджанской научной общественности, для которой могут открыться новые пути дальнейшего развития гуманитарного знания по всему комплексу общественных наук».

Бахрам Батыев
# 2271
# ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА
#