Пять успешных историй креативного сектора в Азербайджане

Пять успешных историй креативного сектора в Азербайджане
9 июня 2017
# 17:25

Десятки  молодых людей пробуют создавать свои стартапы в сфере культуры и креативных индустрий в Азербайджане. По многим причинам, это задача не из легких. Сегодня мы беседуем с пятью успешными дипломантами, которые могут поделиться полезными советами с теми, кто только ищет возможности. Эти культурные менеджеры прошли обучающую программу лидерства от Программы ЕС и Восточного партнерства «Культура и Креативность».  Мы узнали у них о 1) 3-5 самых полезных уроках/идеях 2) достижениях и планах на будущее 3) вдохновении и инструментах.

Мехбара Аббасова, арт-куратор, лектор Государственного Института Культуры и Искусств Азербайджана, член Союза Художников Азербайджана, арт-менеджер в Gogova Artist Residency:

Об уроках

“В первую очередь, структурирование, понимание своих сильных и слабых сторон и установление целей - есть залог успеха любой идеи. Очень полезная вещь - список PRIMEFACT, это удобная «шпаргалка» для проведения внутреннего анализа для арт-менеджеров, у кого уже есть свое предприятие или галерея.

Другая важная практика - искать альтернативные способы привлечения средств на проекты для начинающих арт-менеджеров. Кстати об этом можно узнать из курса “Партнерство и Фандрейзинг” https://www.culturepartnership.eu/publishing/crossovers-and-fundraising

О достижениях и планах

2016 год был очень плодотворным для меня в плане творчества. Я побывала на нескольких международных конференциях, выиграла грант в Фонде Молодежи при Президенте Азербайджанской Республики, была руководителем и куратором нескольких выставок, стала членом Союза Художников Азербайджана. Сейчас я арт-менеджер в Gogova Artist Residency Baku.   А если говорить о планах, то сейчас меня больше волнуют социальные темы, тема миротворчества и децентрализация искусства. И свою дальнейшую деятельность направлю на это.  В ближайшее время планирую стать инициатором и создать новое «Чинар-Биеннале» в Гяндже, откуда я сама родом.

В рамках проекта мы совместно с другой участницей талантливой писательницей Лейли Салаевой написали полиси-бриф. Это был первый проект, написанный не только от Азербайджана, но и из всех  стран участниц Программы. Это большая ответственность и очень вдохновляюще, когда ваш проект приводят как пример для участников программы других стран.

О вдохновении

Я советую обратить внимание на ресурс www.adme.ru - для меня это настоящий источник вдохновения, а также www.grantist.com - на этих сайтах начинающие арт-менеджеры могут найти гранты по всем специальностям. А материалы, опубликованные на http://arzamas.academy/, будут очень полезны для саморазвития художников и кураторов

Лейли Салаева, поэтесса, член Союза писателей Азербайджана, автор нескольких сборников. Стихи талантливой поэтессы публикуются не только в Азербайджане, но и за рубежом:

Об уроках

Мой главный урок о том, как быть эффективным в создании своего дела - радуйтесь своему успеху, даже если он на сегодняшний день кажется незначительным. Плюс очень важно планировать свои действия, начиная с постановки четкой цели.

О достижениях и планах

Мое стихотворение и статьи были опубликованы в британском и американском изданиях. А второй сборник стихов – «Youtopia», рассказывающий о внутреннем мире женщины, был удостоен в декабре «Похвального отзыва» (Honorable Mention) на Лондонском книжном фестивале. Я с удовольствием приняла предложение центра современного искусства YARAT. В мини спектакле «Sevə(e)n» (Любящая) с участием актрисы театра  ADO Эльзой Фуртадо были использованы 7 стихотворений из моего сборника «Youtopia». Это история любви молодой женщины, рассказанная на языке современной поэзии. На ближайшее будущее у меня опять четкие цели: планирую выпустить 3-ий сборник стихотворений, буду продолжать участвовать в конкурсах.

О вдохновении

Арт менеджерам я бы посоветовала подписаться на рассылку новостей сайтов своей сферы. Например, для меня это литературные онлайн журналы, правда они на английском: Mslexia (https://mslexia.co.uk/), Bare Fiction Magazine (http://www.barefictionmagazine.co.uk/), The Poetry Socety (https://poetrysociety.org.uk/). Таким образом, я держу руку на пульсе. Полезным в этом смысле может быть и сайт  Программы «Культура и Креативность». Кстати,  наиболее  интересным для меня оказался раздел Инструменты. Здесь размещаются статьи арт-менеджеров, которые делятся своим опытом. Лично меня вдохновляет  успешный опыт, хочется двигаться вперед.

Гюнель Рзаева, экономист по образованию, учредитель переводческой компании Babbler Fish Translation Services, которая существует  уже 7 лет, создательница нового онлайн англо-азербайджанского словаря:

Об уроках

Бизнес и творчество вполне совместимы. Главное, чтобы каждый клиент видел в твоем продукте/услуге что-то привлекательное для себя. Не надо навязывать покупателю свое видение качества, а напротив надо понять, что именно привлекает клиентов в твоем продукте и совершенствовать эти качества. Существуют клиенты, с которыми не стоит работать, но есть люди, которых надо уметь находить и ценить.

Надо помнить, что контент стоит выстраивать на базе какой-то личной истории. Даже глобальные события выглядят привлекательнее для аудитории, если они освещены сквозь призму личной истории.

О достижениях и планах

После окончания института, я 10 лет проработала в разных компаниях. Пока наконец решилась и открыла собственное дело. Сегодня моему переводческому агентству 7 лет. Наши клиенты- иностранные компании, которые ценят качество и готовы за него платить. Работая над  переводами, поняла, что практически нет онлайн словарей на азербайджанском языке, а те, которые есть несовершенны и не всегда точны. С этими словарями трудно работать. И у меня появилась новая идея - создать онлайн словарь. Я долго вынашивала  эту идею. Мне удалось, наконец,  осуществить проект, посвященный созданию большого онлайн англо-азербайджанского словаря. К пополнению словаря планируется привлечь широкую аудиторию в рамках проекта DİLİMİZ SƏRVƏTİMİZDİR (Язык- наше богатство). Словарь будет содержать, в том числе, специальную терминологию по различным дисциплинам. Немаловажную роль сыграло и мое участие в тренингах программы “Культура и креативность”. Это придало уверенности.

О вдохновении

В свое время, когда я запускала свой переводческий бизнес, я заказала из Америки и, можно сказать, выучила наизусть книгу How to Start Your Translation Business. Но меня бесконечно мучил вопрос «Как это сделать?». Тем, кто хочет начать свое дело, посоветовала бы книгу Клотера Рапай "Культурный код". В этой книге вы найдете ключ к правильному построению рекламной стратегии с учетом ментальных особенностей аудитории в различных культурах.

Отличная видео лекция Р.Гандапаса о том, как мотивировать людей и себя на подвиги https://www.youtube.com/watch?v=uAvxNGsZNo8&t=219s . Для всех, кто работает с текстами на английском (создание, редактирование, перевод) и просто изучает и любит этот язык, отличный сайт от старейших издателей словарей https://www.merriam-webster.com/ 

Конуль Серкернамазова, независимый киновед, докторант Государственного Института Культуры и Искусств Азербайджана, автор проектов о развитии и истории кино в Азербайджане:

Об уроках

В любом проекте главное – креативность и осознание важности всех деталей.  Если разложить по пунктам, то у вас должно быть конкретное видение того, что вы собираетесь сделать/начать/открыть. Вы должны проанализировать существующую ситуацию, составить четкий план действий и исполнять его шаг за шагом.  Понятно, что не все получится так, как вы запланировали, но всегда надо стремиться вперед. А проделанную работу обязательно надо оценить, тогда вы сразу поймете, что запланировали и что пошло не так.

О достижениях и планах

Я подготовила два проекта, один из которых запущу в ближайшее время. Другой проект сейчас рассматривается в Государственном Институте Культуры и Искусств. Будучи киноведом, соответственно оба проекта подготовила по истории кино Азербайджана.

О вдохновении

Современный мир очень быстро меняется, надо быть в курсе событий и меняющихся трендов. Культурные менеджеры должны использовать любые возможности для получения новых знаний. Я бы посоветовала всем культурным менеджерам прочитать книгу  Дэвида Пэрриша "T-shirts and suits", кстати, я и сама ее сейчас изучаю. В его книге описано, как по новому и креативно рассматривать окружающий мир, как превратить идею в проект. 

Эльмин Бадалов,журналист,  учредитель и директор независимого андэграундного театра ADO, в 2010 году был отчислен из Нефтяной Академии за статьи о коррупции в институте. Нашумевший спектакль театра «MimOda 18+», в котором Э.Бадалов вместе с французской актрисой Э.Фуртадо, сыграли главные роли, принимал участие на  «Уличном фестивале Ориака» во Франции:

Об уроках

Никогда не бойтесь своих идей, пусть даже кому-то они покажутся бредовыми. Главное, чтобы вы в них верили. У меня нет актерского образования, учился я в Азербайджанской Государственной Нефтяной Академии, куда поступил по совету родственников. В то же время меня всегда притягивало актерское ремесло. После лекций посещал театры, где работали мои знакомые. Не ходил на какие-либо курсы, только практика. Еще до создания театра мы собрали театральную группу. На тот момент мы не думали о том, что когда-то создадим театр. Нам негде было репетировать, нам не давали места. Обычно коллектив мини-театра работал в помещениях домашнего типа. Отсюда и пошло впоследствии название театра: “ODA” переводится как зал, комната.  Что может заставить людей покинуть кинотеатры и клубы в эпоху высоких технологий и 3D фильмов и отправиться на театральную постановку?Достаточно ставить представления на темы, близкие каждому. Каждый раз мы видели все новые лица, и это заставляло нас двигаться дальше, ставить новые спектакли, искать новые темы.

О достижениях и планах

Театр «ODA» был создан группой молодежи и в скором времени завоевал популярность. В период своей деятельности театр сталкивался с различными трудностями, однако деятельности не прекратил. Начиная с 2013 года, театр 6 раз сменил сценическое пространство.  Совсем недавно мы открыли двери театра  для нашего зрителя на новом пространстве. Думаю, если бы не этот проект, вряд ли, это открытие состоялось. Я бы хотел поступить в Университет Культуры и Искусств, но говорят, что после 25 лет подавать документы для поступления по специальности актерское мастерство нельзя, поэтому хочу подать на режиссерский факультет.

О вдохновении

Инструментов  много. Важны тренинги, воркшопы.  Иногда – это книги, иногда сайты. Часто, просто люди вокруг, поддерживающие во всем, помогающие тебе. В первую очередь, я бы посоветовал арт-менеджерам расширять связи с европейскими коллегами. Мне кажется, что это дало бы толчок развитию сценического искусства в Азербайджане. Например, пройдя по ссылке tbilisiinternational.com, можно связаться с организаторами театрального фестиваля в Тбилиси. Может быть полезным также Next International Arts Festival, Belgium. Еще один сайт, которым можно воспользоваться http://www.effe.eu/home. - это настоящий гид по фестивалям. Вписываете страну и сферу, которая вас интересует, и перед вами список фестивалей с датами.  Ну а лично для меня, вдохновение - это современные постановки берлинского театра "Volksbühne". 

В наше время все так быстро меняется, главное не останавливаться.Главное – иметь желание и развиваться.

Кенан Гулузаде

# 3647
avatar

Vesti.az

# ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА
#