«Литературная газета» пояснила, как на ее сайте появились армяне-поэты из «нкр и арцаха»

«Литературная газета» пояснила, как на ее сайте появились армяне-поэты из «нкр и арцаха»
17 октября 2014
# 18:18

Вчера на нашем сайте была опубликована статья «Армяне-поэты в «Литературной газете» стали «гражданами арцаха и нкр» (http://www.vesti.az/news/221982 ), в которой говорилось о том, что  в «Литературной газете» была допущена досадная ошибка в отношении территориальной целостности Азербайджана  - в рубрике «Спецпроекты/ Страна Наири», посвященной Армении, представлены писатели и поэты из Нагорного Карабаха, который указан в привязке к Армении и обозначен в качестве «арцаха» и «НКР». Как было указано в статье, редакция Vesti.Az обратилась с письмом к руководству «Литературной газеты», в котором разъяснила суть допущенной российским изданием ошибки.

Уже после публикации мы получили ответ от исполнительного директора «Литературной газеты» Александра Перевощикова, в котором он разъяснил, каким образом на сайте «ЛГ» появились армяне-поэты из «нкр и арцаха».

«Добрый день, уважаемый Бахрам Батыев! Позвольте сообщить о том, что этот материал размещён в «ЛГ» №40 и на нашем интернет-ресурсе на коммерческой основе (договор о публикации) в авторской редакции.

«Литературная газета» готова на таких же коммерческих условиях публиковать материалы о культуре и литературе Азербайджана в специализированном приложении к «ЛГ». Писатели Азербайджана издавна были на страницах «Литературной газеты» желанными гостями. Мы неоднократно обращались в различные структуры и к общественности с просьбами о готовности реализовать на страницах «ЛГ» проект литераторов Азербайджана, но положительного отклика на них, увы, не получили.

Мы обязательно учтём вашу позицию при выпуске следующих номеров «Страны Наири».

«Литературная газета» всегда готова способствовать разрешению любых межнациональных конфликтов путём позиционирования национальных культурных ценностей», - говорилось в ответе А. К. Перевощикова.

Иными словами, армяне просто купили место в «Литературной газете», и таким образом пропихнули поэтов из оккупированных территорий. Следует обратить внимание и на коммерческое предложение представителя «ЛГ» к Азербайджану – публиковать на такой же основе материалы о культуре и литературе Азербайджана. Думается, этим предложением все же должны заинтересоваться как в Министерстве культуры и туризма Азербайджана, так и в Союзе писателей. В противном случае, следуя выражению «свято место пусто не бывает», нам придется и дальше лицезреть на страницах уважаемых российских изданий произведения «арцахских и нкровских» писак.

Бахрам Батыев 

# 4177
avatar

Vesti.az

# ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА
#