Армяне присвоили азербайджанский балабан
1 апреля 2009
20:10
Армяне предприняли очередную попытку присваивания культурного достояния азербайджанского народа. На этот раз национальный музыкальный инструмент балабан стал «древним армянским духовым инструментом».
31 марта в Ереване состоялась презентация сайта «Музыка армянского дудука», созданного при финансовой поддержке Московского бюро ЮНЕСКО и Японского целевого фонда по сохранению нематериального культурного наследия.
«Балабан наш исторический музыкальный инструмент. Название инструмента имеет тюркские корни. Балабан – дословно переводится как маленький зов, короткий зов петуха», - заявил Vesti.Az художественный руководитель Государственного ансамбля древних музыкальных инструментов, профессор Бакинской музыкальной академии Межнун Керимов.
Корреспондент Vesti.Az попытался узнать мнение Министерства культуры и туризма Азербайджана по данному поводу.
Но наши старания не завершились ожидаемым успехом. Как не странно, сотрудница пресс-службы Министерства культуры и туризма (МКТ) Азербайджана не обладала информацией по данному вопросу.
К большому сожалению, в пресс-службе об этом узнали от нашего корреспондента и к нашему удивлению, высказали претензии, почему так поздно мы их поставили в известность.
Однако они забыли, что это их обязанность выявлять и предотвращать подобные факты. Образно выражаясь, МКТ не услышало «печальную мелодию» балабана.
31 марта в Ереване состоялась презентация сайта «Музыка армянского дудука», созданного при финансовой поддержке Московского бюро ЮНЕСКО и Японского целевого фонда по сохранению нематериального культурного наследия.
«Балабан наш исторический музыкальный инструмент. Название инструмента имеет тюркские корни. Балабан – дословно переводится как маленький зов, короткий зов петуха», - заявил Vesti.Az художественный руководитель Государственного ансамбля древних музыкальных инструментов, профессор Бакинской музыкальной академии Межнун Керимов.
Корреспондент Vesti.Az попытался узнать мнение Министерства культуры и туризма Азербайджана по данному поводу.
Но наши старания не завершились ожидаемым успехом. Как не странно, сотрудница пресс-службы Министерства культуры и туризма (МКТ) Азербайджана не обладала информацией по данному вопросу.
К большому сожалению, в пресс-службе об этом узнали от нашего корреспондента и к нашему удивлению, высказали претензии, почему так поздно мы их поставили в известность.
Однако они забыли, что это их обязанность выявлять и предотвращать подобные факты. Образно выражаясь, МКТ не услышало «печальную мелодию» балабана.
1880
ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА
Новая работа Алихана Раджабова поднимает проблему ранних браков
Балет «Легенда о любви» Арифа Меликова впервые будет показан на итальянской сцене-ФОТО
В монастыре Амарас проведен мониторинг
Чингиз Абдуллаев выписан из больницы
Айсель Адыгезалзаде объявит голоса от Азербайджана в финале «Евровидения-2024»
Стали известны подробности о состоянии здоровья Чингиза Абдуллаева